<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032</id><updated>2011-11-27T21:15:35.414-02:00</updated><category term='animais'/><category term='conjugador de verbos'/><category term='diferenças inglês EUA e Inglaterra'/><category term='passado'/><category term='aumentar vocabulário'/><category term='testes'/><category term='pronúncia'/><category term='on e at'/><category term='question tags'/><category term='politica'/><category term='esportes'/><category term='pesos e medidas'/><category term='contrações'/><category term='música'/><category term='previsão do tempo'/><category term='curiosidades'/><category term='alfabeto'/><category term='modal verbs'/><category term='futebol'/><category term='pronomes'/><category term='site'/><category term='proteção de tela'/><category term='jogos'/><category term='fãs do blog'/><category term='números'/><category term='present tense'/><category term='gripe suína'/><category term='natal'/><category term='excel'/><category term='msn'/><category term='ao pé da letra'/><category term='sufixos'/><category term='prefixos'/><category term='países do mundo'/><category term='promoções'/><category term='chat'/><category term='adjetivos'/><category term='regulares'/><category term='falsos cognatos'/><category term='advertisement'/><category term='adverbios'/><category term='tradutores'/><category term='diferenças'/><category term='reforma ortográfica'/><category term='concursos'/><category term='verbos'/><category term='planetas'/><category term='comparativo dos adjetivos'/><category term='cool sites'/><category term='humor'/><category term='musica'/><category term='jornais'/><category term='orkut'/><category term='emoções'/><category term='frutas'/><category term='horas'/><category term='to be'/><category term='meses do ano'/><category term='false friends'/><category term='michael jackson'/><category term='400 palavras num minuto'/><category term='línguas mais faladas'/><category term='500 palavras mais usadas'/><category term='corpo humano'/><category term='imperativo'/><category term='sinais'/><category term='horóscopo'/><category term='sinonimos'/><category term='aulas ingles'/><category term='mais visitadas'/><category term='programas'/><category term='gírias'/><category term='grupo de discussão'/><category term='present continuous'/><category term='divulgação'/><category term='lista de adjetivos'/><category term='novela'/><category term='dicionários online'/><category term='diferenças entre in'/><category term='depoimentos'/><category term='seguranca'/><category term='irregulares'/><category term='cores'/><category term='dias da semana'/><category term='there to be'/><category term='rádios'/><category term='Copa do Mundo'/><category term='orações'/><category term='seriados'/><category term='hinos'/><category term='utilidade pública'/><category term='scam'/><category term='história do inglês'/><category term='estacoes do ano'/><category term='present perfect'/><category term='futuro'/><title type='text'>Inglês para Leigos</title><subtitle type='html'>Inglês para quem está iniciando no estudo do idioma</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>201</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3962654325737763456</id><published>2011-03-24T20:19:00.004-03:00</published><updated>2011-03-24T20:26:03.477-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='excel'/><title type='text'>Blog para quem quer aprender Excel</title><content type='html'>Salve a todos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A postagem de hoje é para anunciar a criação de mais um blog na área da Educação. Depois do &lt;a href="http://www.inglesparaleigos.com/" target="_blank"&gt;Inglês para Leigos&lt;/a&gt; e do &lt;a href="http://www.feranosconcursos.blogspot.com/" target="_blank"&gt;Fera nos Concursos&lt;/a&gt;, agora chegou a vez de outro blog. Este é focado especificamente no &lt;strong&gt;Excel. &lt;/strong&gt;É como se fosse um curso online de Excel, gratuito. O nome deste é &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.feranoexcel.wordpress.com/" target="_blank"&gt;Fera no Excel&lt;/a&gt;, &lt;/strong&gt;e nele trarei muitas dicas, funções, atalhos, entre outros, para quem quiser evoluir no uso dessa ferramenta.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh4.googleusercontent.com/-oewFjCyqLoY/TYvTBfC7M7I/AAAAAAAAAI4/3UQg0x4gmMU/s1600/logo_excel.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" r6="true" src="https://lh4.googleusercontent.com/-oewFjCyqLoY/TYvTBfC7M7I/AAAAAAAAAI4/3UQg0x4gmMU/s1600/logo_excel.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Este blog, assim como o Inglês para Leigos, oferece opção de feed, ou seja, receber as postagens por e-mail de tudo o que for publicado. Caso queira saber mais informações sobre como se cadastrar no Fera no Excel, visite a página &lt;a href="http://feranoexcel.wordpress.com/cadastre-se/" target="_blank"&gt;Cadastre-se&lt;/a&gt; deste blog.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Espero que seja útil a todos. Qualquer dúvida, você pode entrar em contato &lt;a href="http://www.inglesparaleigos.com/contato" target="_blank"&gt;por aqui &lt;/a&gt;ou &lt;a href="http://feranoexcel.wordpress.com/contato/" target="_blank"&gt;por lá&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3962654325737763456?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3962654325737763456/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3962654325737763456&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3962654325737763456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3962654325737763456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2011/03/blog-para-quem-quer-aprender-excel.html' title='Blog para quem quer aprender Excel'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh4.googleusercontent.com/-oewFjCyqLoY/TYvTBfC7M7I/AAAAAAAAAI4/3UQg0x4gmMU/s72-c/logo_excel.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-4336364693283240702</id><published>2011-01-08T09:12:00.001-02:00</published><updated>2011-01-08T09:14:57.997-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='advertisement'/><title type='text'>Learn How To Make Money Now On eBay With Catchtheniche</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Esta é uma postagem que está sendo publicada a pedido de um parceiro.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I just stumbled across a new website that I simply had to share with everyone! It’s called catchtheniche.com and they will show you everything you need to know to start a successful eBay business. They have all sorts of hints, tips and tricks that are designed to get you the biggest profit imaginable so that you can join the countless others who are &lt;a href="http://www.catchtheniche.com/" target="_blank"&gt; master and make money for sure on eBay &lt;/a&gt; every day. Making money isn’t easy, but they will show you how it can be easier than you may think.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TShHKSe-J6I/AAAAAAAAAIY/sLUSvcM8q5U/s1600/ebay.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TShHKSe-J6I/AAAAAAAAAIY/sLUSvcM8q5U/s320/ebay.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Can you imagine never having to answer to a boss again? How would you like to set your own hours and dress code? Now you can, with the help of catchthenitch.com of course. The information you can find on this site is not made up, it comes from years of personal experience, triumphs and failures (don’t worry, they don’t want you to fail – that would defeat the site’s purpose – instead, you will find out where they failed so that you don’t make the same mistakes). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Whether you are looking to start an eBay business or are simply interested in selling on eBay, then catchthenitch.com is the answer you have been looking for!  So take their advice and don’t look back! &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-4336364693283240702?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/4336364693283240702/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=4336364693283240702&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4336364693283240702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4336364693283240702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2011/01/learn-how-to-make-money-now-on-ebay.html' title='Learn How To Make Money Now On eBay With Catchtheniche'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TShHKSe-J6I/AAAAAAAAAIY/sLUSvcM8q5U/s72-c/ebay.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5158243329999611192</id><published>2011-01-07T13:59:00.002-02:00</published><updated>2011-01-07T20:33:22.380-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='site'/><title type='text'>Mudança do blog</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olá a todos.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;É com muita alegria e satisfação que venho anunciar que o &lt;strong&gt;Inglês para Leigos &lt;/strong&gt;evoluiu e agora virou site. Adquiri um domínio .com para hospedar o blog, e estou fazendo a migração aos poucos para lá.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A partir de agora, atualizarei as postagens diretamente no blog/site novo. A partir de agora, você poderá conferir as minhas dicas de inglês no &lt;a href="http://inglesparaleigos.com/"&gt;http://inglesparaleigos.com/&lt;/a&gt; . Todo o conteúdo deste blog foi exportado para lá. Este não receberá mais atualizações. Portanto, você deve a partir de agora acessar esse endereço para verificar conteúdos novos e atualizações. Os links estão sendo atualizados aos poucos. Os interessados em participar da promoção "&lt;strong&gt;Bombando no Twitter&lt;/strong&gt;" devem retuitar as postagens do site (existe um botão &lt;strong&gt;retweet&lt;/strong&gt; logo abaixo do título de cada postagem).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Além disso, o site novo oferece&amp;nbsp;dois recursos novos, que podem lhe ser úteis também:&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos.com/forum/" target="_blank"&gt;Fórum de discussão&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (similar às comunidades do orkut);&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos.com/e-mail/"target="_blank"&gt;E-mail personalizado&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;: você pode ter seu e-mail no formato &lt;a href="mailto:nome@inglesparaleigos.com"&gt;nome@inglesparaleigos.com&lt;/a&gt;. Clique &lt;a href="http://inglesparaleigos.com/e-mail/"target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt; para mais informações sobre como adquirir.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No geral, não haverão muitas diferenças. O texto é o mesmo (até agora), as principais seções são as mesmas também. Houve mudança apenas no endereço e no layout. Para quem está cadastrado no &lt;strong&gt;feed&lt;/strong&gt; e recebe as postagens por e-mail, estou providenciando a mudança para o site novo também.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Apreciaria muito receber comentários de quem ler estas postagens com&amp;nbsp;opiniões dos leitores.&amp;nbsp;Sugestões serão bem-vindas também.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que gostem do novo &lt;a href="http://inglesparaleigos.com/"target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;Inglês para Leigos&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Até a próxima!!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5158243329999611192?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5158243329999611192/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5158243329999611192&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5158243329999611192'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5158243329999611192'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2011/01/mudanca-do-blog.html' title='Mudança do blog'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2559490428098560581</id><published>2011-01-04T19:21:00.000-02:00</published><updated>2011-01-04T19:21:49.326-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='promoções'/><title type='text'>Ano novo, promoção nova</title><content type='html'>Olá a todos novamente!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que o fim de ano tenha sido ótimo para todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como diz o ditado, "Ano novo, vida nova", então trouxe uma novidade aqui para o blog. É a promoção "&lt;b&gt;Bombando no Twitter&lt;/b&gt;".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Essa promoção&amp;nbsp; tem o intuito de divulgar o blog no Twitter, para quem utiliza ou pretende utilizar o serviço. Ao final da promoção, será distribuído um prêmio de R$20 para o vencedor (este mês de janeiro será uma fase de teste. Caso dê o resultado esperado, repetirei futuramente, com prêmios maiores).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para participar da promoção, é bem simples. Primeiro você precisará:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;assinar o feed do blog, caso não o tenha feito ainda (caso não saiba como fazer, clique &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/como-dizer-tudo-em-ingles.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;me seguir no twitter (&lt;a href="http://www.twitter.com/ueritom" target="_blank"&gt;@ueritom&lt;/a&gt;).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Após isso, basta dar retweet das postagens que eu fizer, ou das que já existam. Para determinar o vencedor, será feito um sistema de pontuação, que será mais ou menos da seguinte maneira:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;me seguir no &lt;b&gt;twitter&lt;/b&gt;: 30 pontos;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;assinar o &lt;b&gt;feed&lt;/b&gt;: 20 pontos;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;dar retweet de algo que postei: 5 pontos cada retweet;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;se o retweet gerar alguma visita: 2 pontos cada visita.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Os interessados em participar devem mandar e-mail para &lt;b&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/b&gt; (o e-mail deve ser mandado do e-mail cadastrado no feed) com assunto "Quero participar da promoção" e informando o nome, onde mora e o id do Twitter. A contagem de pontos será gerenciada através de uma planilha do &lt;b&gt;Excel&lt;/b&gt;. A contagem vai até dia 31 de janeiro e o resultado será divulgado no dia 5 de fevereiro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dúvidas podem ser encaminhadas para o e-mail acima também.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso alguém tenha dúvida sobre como será feita a contagem das visitas, utilizo o Google Analytics. Para ter uma noção, veja uma demonstração dos 5 que mais enviaram visitas através do Twitter para o blog em 2010 (relatório tirado do site):&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TSOOz3965RI/AAAAAAAAAIA/3lqNCP5xl-k/s1600/twitterstats.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="195" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TSOOz3965RI/AAAAAAAAAIA/3lqNCP5xl-k/s400/twitterstats.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso você tenha dúvidas sobre como usar o twitter, pode baixar a &lt;a href="http://www.megaupload.com/?d=26MXEG7O" target="_blank"&gt;&lt;b&gt;cartilha do twitter&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, em formato &lt;b&gt;PDF&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2559490428098560581?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2559490428098560581/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2559490428098560581&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2559490428098560581'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2559490428098560581'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2011/01/ano-novo-promocao-nova.html' title='Ano novo, promoção nova'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TSOOz3965RI/AAAAAAAAAIA/3lqNCP5xl-k/s72-c/twitterstats.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2614702462675979</id><published>2010-12-20T12:47:00.002-02:00</published><updated>2010-12-23T20:43:26.033-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='divulgação'/><title type='text'>Manifesto pela educação! Todos tem a ganhar!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;O&amp;nbsp;&lt;b&gt;Alessandro&lt;/b&gt;, do blog&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/2010/11/14/educacao-divulgue-essa-ideia/" target="_blank"&gt;English Experts&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; criou uma campanha-manifesto para interligar os blogs educacionais do país.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;A iniciativa é super interessante, o&lt;b&gt; Alessandro &lt;/b&gt;indicou a&amp;nbsp;&lt;b&gt;Ângela&lt;/b&gt;, do&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://ideiabasica.blogspot.com/" target="_blank"&gt;Basic Idea&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; e a&amp;nbsp;&lt;b&gt;Ângela&lt;/b&gt; indicou a teacher &lt;a href="http://teacherrenatagazola.com.br/"&gt;Renata Ganzola&lt;/a&gt; e ela nos indicou e é por isso que estamos aqui fazendo a nossa parte com o maior prazer.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Pedimos que vocês visitem, comentem, se inscrevam no feeds, se inscrevam para receber atualizações via email, salvem nos favoritos, divulguem para amigos, twittem, mandem por email…etc… A idéia é movimentar os blogs e cada vez mais disseminar conhecimento, pois conhecimento não tem contra-indicação e nunca é bastante!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;b&gt;Segue a lista com alguns dos blogueiros participantes:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Alessandro Brandão&amp;nbsp;(&lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/" target="_blank"&gt;English Experts&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ulisses Wehby de Carvalho&amp;nbsp;(&lt;a href="http://www.teclasap.com.br/blog" target="_blank"&gt;Tecla SAP&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Timothy Lee Barrett&amp;nbsp;(&lt;a href="http://timandtammy.com/" target="_blank"&gt;Tim and Tammy Teach&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Adir Ferreira&amp;nbsp;(&lt;a href="http://www.adirferreira.com.br/" target="_blank"&gt;Adir Ferreira Idiomas&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Frederico Vasconcelos&amp;nbsp;(&lt;a href="http://www.inglesnosupermercado.com.br/" target="_blank"&gt;Inglês no Supermercado&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ana Luiza Bergamini&amp;nbsp;(&lt;a href="http://www.inglesonline.com.br/" target="_blank"&gt;Inglês Online&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Marcia Regina Cardoso&amp;nbsp;(&lt;a href="http://blog.inglespravaler.com.br/" target="_blank"&gt;Inglês Pra Valer&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Joelso Dias&amp;nbsp;(&lt;a href="http://www.aprenderingles.com.br/" target="_blank"&gt;Aprender Inglês&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Marcelo Tas&amp;nbsp;(&lt;a href="http://blogdotas.terra.com.br/" target="_blank"&gt;Blog do Tas&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Carolina Alfaro de Carvalho&amp;nbsp;(&lt;a href="http://artedatraducao.blogspot.com/" target="_blank"&gt;A Arte da Tradução&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Miriam Salles&amp;nbsp;(&lt;a href="http://miriamsalles.info/wp/" target="_blank"&gt;Miriam Salles&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Alexandre Ottoni e Deive Pazos&amp;nbsp;(&lt;a href="http://jovemnerd.ig.com.br/" target="_blank"&gt;Jovem Nerd&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ana Scatena&amp;nbsp;(&lt;a href="http://anascatena.blogspot.com/" target="_blank"&gt;Ana Scatena&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Fabio M. Said&amp;nbsp;(&lt;a href="http://fidusinterpres.com/" target="_blank"&gt;Fidus interpres&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;David A. Bailey&amp;nbsp;(&lt;a href="http://xokmax.com/blog/" target="_blank"&gt;Xokmax&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Conrado Navarro&amp;nbsp;(&lt;a href="http://dinheirama.com/" target="_blank"&gt;Dinheirama&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Rosana Hermann&amp;nbsp;(&lt;a href="http://noticias.r7.com/blogs/querido-leitor/" target="_blank"&gt;Querido Leitor&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Vanda Mata&amp;nbsp;(&lt;a href="http://vanda51.blogspot.com/"&gt;MyEnglishPrintableWorksheets&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Jairo Souza&amp;nbsp;(&lt;a href="http://englishufpamaraba.blogspot.com/2010/11/ii-forum-de-linguas-estrangeiras.html"&gt;EFL Learning&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ueritom Ribeiro Borges (&lt;a href="http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Inglês para Leigos&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Angela Ventura (&lt;a href="http://ideiabasica.blogspot.com/"target="_blank"&gt;Ideia Básica&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2614702462675979?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2614702462675979/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2614702462675979&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2614702462675979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2614702462675979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/manifesto-pela-educacao-todos-tem.html' title='Manifesto pela educação! Todos tem a ganhar!'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3181754749920601865</id><published>2010-12-17T17:11:00.000-02:00</published><updated>2010-12-17T17:11:26.679-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='natal'/><title type='text'>Natal na era digital</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta é a última postagem do ano. Irei entrar em recesso (sem acesso à internet)&amp;nbsp;e voltarei por volta do dia 05 de janeiro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para encerrar, gostaria de publicar um vídeo que achei na internet. O título é "Nascimento de Jesus nas Mídias Sociais". Foi criado por uma empresa portuguesa, e simula como seria se na época que Jesus nasceu houvesse as redes sociais como &lt;strong&gt;Facebook, Twitter&lt;/strong&gt;, etc.:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="640"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GMaDPSLsplg?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/GMaDPSLsplg?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não consiga ver o vídeo, tente direto no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=GMaDPSLsplg" target="_blank"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que gostem do vídeo e que tenham gostado do blog durante o ano. Até 2011!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3181754749920601865?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3181754749920601865/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3181754749920601865&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3181754749920601865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3181754749920601865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/natal-na-era-digital.html' title='Natal na era digital'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-562669466180021476</id><published>2010-12-11T12:34:00.001-02:00</published><updated>2010-12-11T12:35:17.705-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='natal'/><title type='text'>Expressões natalinas</title><content type='html'>Estamos chegando perto do Natal, e para entrar no clima, trago para vocês algumas expressões em inglês relacionadas ao natal:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Christmas&lt;/b&gt; - Natal&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Gift&lt;/b&gt; - presente&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Santa Claus&lt;/b&gt; - Papai Noel (EUA)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Father Christmas&lt;/b&gt; - Papai Noel (Inglaterra)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Christmas Eve&lt;/b&gt; - Noite de Natal (a véspera)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Christmas Tree&lt;/b&gt; - Árvore de Natal&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TQOKFe69cjI/AAAAAAAAAH4/H5VzcxXfMkA/s1600/arvore.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TQOKFe69cjI/AAAAAAAAAH4/H5VzcxXfMkA/s320/arvore.jpg" width="236" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Nativity Scene&lt;/b&gt; - presépio&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Christmas lights&lt;/b&gt; - pisca-pisca&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Trimming the three&lt;/b&gt; - montando a árvore&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Xmas&lt;/b&gt; - Natal (abreviatura)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;White Christmas&lt;/b&gt; - natal com neve (neve, o que é isso mesmo? rs)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Midnight Mass&lt;/b&gt; - missa do galo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Reindeers&lt;/b&gt; - renas (do Papai Noel)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Turkey&lt;/b&gt; - peru &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sleigh&lt;/b&gt; - trenó&lt;br /&gt;Christmas dinner - ceia de natal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso deseje um vocabulário mais completo, veja &lt;a href="http://www.englishclub.com/vocabulary/festivals-christmas.htm" target="_blank"&gt;este&lt;/a&gt; (em inglês). Aproveite também e aprenda &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/12/feliz-natal-em-varios-idiomas.html"&gt;&lt;b&gt;Como dizer Feliz Natal em vários idiomas&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero sinceramente que todos tenham um ótimo final de ano. Até mais!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-562669466180021476?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/562669466180021476/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=562669466180021476&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/562669466180021476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/562669466180021476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/expressoes-natalinas.html' title='Expressões natalinas'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TQOKFe69cjI/AAAAAAAAAH4/H5VzcxXfMkA/s72-c/arvore.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3503028422010781082</id><published>2010-12-08T19:46:00.001-02:00</published><updated>2010-12-08T19:47:04.368-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><title type='text'>Tributo a John Lennon</title><content type='html'>A postagem de hoje é especial. Neste dia 8 de dezembro, faz 30 anos que o cantor &lt;b&gt;John Lennon&lt;/b&gt;, do grupo &lt;b&gt;The Beatles&lt;/b&gt;, foi assassinado em Nova York. Para relembrar a data, estou postando um vídeo de uma das músicas mais conhecidas dele, &lt;b&gt;Imagine&lt;/b&gt;. Não sou fã número 1 dos Beatles, mas pela repercussão que a banda teve e tem, creio que merece essa "homenagem", que também é um apelo pela paz:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/M1NIXgjNXDk?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/M1NIXgjNXDk?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Letra e tradução:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine there's no heaven&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Imagine não haver o paraíso&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It's easy if you try&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;É fácil se você tentar&lt;br /&gt;&lt;b&gt;No hell below us&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Nem inferno abaixo de nós&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Above us only sky&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Acima de nós, só o céu&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine all the people&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Imagine todas as pessoas&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Living for today...&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Vivendo para o hoje&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine there's no countries&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Imagine que não há nenhum país&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It isn't hard to do&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Não é difícil imaginar&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Nothing to kill or die for&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Nenhum motivo para matar ou morrer&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And no religion too&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E nem religião, também&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine all the people&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Imagine todas as pessoas&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Living life in peace...&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Vivendo a vida em paz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;You may say I'm a dreamer&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Você pode dizer que eu sou um sonhador&lt;br /&gt;&lt;b&gt;But I'm not the only one&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Mas eu não sou o único&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I hope someday you'll join us&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Espero que um dia você junte-se a nós&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And the world will be as one&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E o mundo viverá como um só&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine no possessions&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Imagine que não ha posses&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I wonder if you can&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Eu me pergunto se você pode&lt;br /&gt;&lt;b&gt;No need for greed or hunger&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Sem a necessidade de ganância ou fome&lt;br /&gt;&lt;b&gt;A brotherhood of man&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Uma irmandade dos homens&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Imagine all the people&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Imagine todas as pessoas&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sharing all the world...&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Partilhando todo o mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;You may say...&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que tenham gostado. Gostando ou não, deixe seu comentário.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3503028422010781082?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3503028422010781082/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3503028422010781082&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3503028422010781082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3503028422010781082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/john-lennon-imagine.html' title='Tributo a John Lennon'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1587110684428982452</id><published>2010-12-06T10:50:00.000-02:00</published><updated>2010-12-06T10:50:30.973-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='depoimentos'/><title type='text'>Depoimentos - Nova seção no blog</title><content type='html'>Olá a todos..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou inaugurando uma seção nova aqui no blog. É a página "Depoimentos", onde você pode se quiser deixar seu comentário, caso você goste do blog. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já temos um depoimento inicial. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/depoimentos.html"&gt;Verifique agora&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para participar, basta escrever e-mail para inglesparaleigos@yahoo.com.br, informando o nome e onde mora, e deixando sua mensagem. A mesma será publicada lá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qualquer dúvida, estou à disposição.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abraço a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1587110684428982452?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1587110684428982452/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1587110684428982452&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1587110684428982452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1587110684428982452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/depoimentos-nova-secao-no-blog.html' title='Depoimentos - Nova seção no blog'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7510316108522393168</id><published>2010-12-04T11:59:00.001-02:00</published><updated>2010-12-04T12:00:09.826-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><title type='text'>Time for song 28 - Edwina Hayes - If feels like home</title><content type='html'>Olá a todos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuando com a série "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/musica"&gt;Time for song&lt;/a&gt;", hoje postarei uma música que faz parte de um filme. O nome da música é "It feels like home", que é interpretada aqui pela Edwina Hayes. A música faz parte da trilha sonora do filme &lt;a href="http://www.amalgama.blog.br/09/2009/uma-prova-de-amor" target="_blank"&gt;&lt;b&gt;Uma prova de amor&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, que assisti essa semana e gostei bastante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/K95IPPgIVN8?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/K95IPPgIVN8?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não esteja visualizando o vídeo, tente direto no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=K95IPPgIVN8"target="_blank"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Letra e tradução:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Somethin' in your eyes, makes me wanna lose myself&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Alguma coisa nos seus olhos faz com que eu queira me perder&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Makes me wanna lose myself, in your arms&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Faz com que eu queira me perder nos seus braços&lt;br /&gt;&lt;b&gt;There's somethin' in your voice, makes my heart beat fast&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Há algo na sua voz que faz meu coração disparar&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Hope this feeling lasts, the rest of my life&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Espero que este sentimento dure pelo resto da minha vida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;If you knew how lonely my life has been&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Se você soubesse como minha vida tem sido solitária&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And how long I've been so alone&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E há quanto tempo estou tão sozinha&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And if you knew how I wanted someone to come along&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Se você soubesse o quanto eu queria que alguem viesse&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And change my life the way you've done&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E mudasse minha vida do jeito que você fez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like home to me, it feels like home to me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E eu me sinto em casa, e eu me sinto em casa&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like I'm all the way back where I come from&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Parece que eu voltei todo o caminho de onde eu vim&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like home to me, it feels like home to me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E eu me sinto em casa, e eu me sinto em casa&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like I'm all the way back where I belong&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Parece que estou de volta para onde pertenço&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;A window breaks, down a long, dark street&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Uma janela quebra na rua escura&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And a siren wails in the night&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E uma sirene toca na noite&lt;br /&gt;&lt;b&gt;But I'm alright, 'cause I have you here with me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Mas estou bem porque tenho você aqui comigo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And I can almost see, through the dark there is light&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E quase posso ver que há uma luz em meio à escuridão&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Well, if you knew how much this moment means to me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Bem, se você soubesse o quanto este momento significa para mim&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And how long I've waited for your touch&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E quanto tempo esperei pelo seu toque&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And if you knew how happy you are making me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E se você soubesse o como está me fazendo feliz&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I never thought that I'd love anyone so much&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Nunca pensei que amaria alguem tanto assim&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like home to me, it feels like home to me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E eu me sinto em casa, e eu me sinto em casa&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like I'm all the way the back where I come from&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Parece que eu voltei todo o caminho de onde eu vim&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like home to me, it feels like home to me&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;E eu me sinto em casa, e eu me sinto em casa&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like I'm all the way back where I belong&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Parece que estou de volta para onde pertenço&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It feels like I'm all the way back where I belong&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Parece que estou de volta para onde pertenço&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7510316108522393168?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7510316108522393168/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7510316108522393168&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7510316108522393168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7510316108522393168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/edwina-hayes-if-feels-like-home.html' title='Time for song 28 - Edwina Hayes - If feels like home'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-9217318373914907888</id><published>2010-12-01T13:20:00.000-02:00</published><updated>2010-12-01T13:20:01.823-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de novembro</title><content type='html'>Como já é tradição aqui no blog, todo começo de mês eu publico as páginas mais visitadas do mês anterior. Porém, a partir dessa vez, tem uma diferença: antes eram as 10 primeiras, agora serão as 20 primeiras. Assim você terá acesso a mais conteúdos que talvez não conheça. Segue a lista:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em Outubro, foram registradas 17.005 visitas, que acabaram gerando 23.551 visualizações de página (média de 1,38 por visita). Abaixo está o "Top 20":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;: 4.490 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be - Past Tense&lt;/a&gt;:&amp;nbsp; 2407 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt;: 975 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos modais&lt;/a&gt;: 957 visualizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt;: 882 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/diferencas-entre-in-on-e-at.html"&gt;Diferenças entre in, on e at&lt;/a&gt;: 742 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/blogblogs.html"&gt;Present Perfect Tense&lt;/a&gt;: 681 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/verbo-there-to-be.html"&gt;Verbo There to Be&lt;/a&gt;: 666 visualizações&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas no inglês&lt;/a&gt;: 570 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/lista-dos-verbos-irregulares-irregular.html"&gt;Lista dos verbos irregulares&lt;/a&gt;: 474 visualizações&lt;br /&gt;11. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/verbo-to-be-presente-verb-to-be-present.html"&gt;Presente do verbo to be&lt;/a&gt;: 467 visualizações&lt;br /&gt;12. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/horas-em-ingles.html"&gt;Horas em inglês&lt;/a&gt;: 449 visualizações&lt;br /&gt;13. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/06/comparativo-dos-adjetivos-comparative.html"&gt;Comparativo dos adjetivos&lt;/a&gt;: 424 visualizações&lt;br /&gt;14. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads do blog&lt;/a&gt;: 379 visualizações&lt;br /&gt;15. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/09/aprenda-ingles-atraves-de-jogos-2-o.html"&gt;Aprenda através de jogos: o Corpo Humano&lt;/a&gt;: 337 visualizações&lt;br /&gt;16. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/present-continuous-tense.html"&gt;Present Continuous Tense&lt;/a&gt;: 296 visualizações&lt;br /&gt;17. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/estacoes-do-ano-seasons-of-year.html"&gt;Estações do ano&lt;/a&gt;: 270 visualizações &lt;br /&gt;18. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/curiosidades-cantadas-em-ingles.html"&gt;Cantadas em inglês&lt;/a&gt;: 234 visualizações&lt;br /&gt;19. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/paises-que-falam-ingles.html"&gt;Países que falam inglês&lt;/a&gt;: 182 visualizações&lt;br /&gt;20. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/o-alfabeto-ingles-english-alphabet.html"&gt;Alfabeto inglês&lt;/a&gt;: 177 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso queira ver de outros meses, visite veja as &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;páginas mais visitadas &lt;/a&gt;de cada mês.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-9217318373914907888?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/9217318373914907888/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=9217318373914907888&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/9217318373914907888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/9217318373914907888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/12/paginas-mais-vistas-de-novembro.html' title='Páginas mais vistas de novembro'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6880681049223724643</id><published>2010-11-29T16:14:00.001-02:00</published><updated>2010-11-29T16:18:03.670-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cool sites'/><title type='text'>Cool sites - Busuu</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Venho hoje trazer a todos mais um site que pode lhe auxiliar no aprendizado do inglês. O nome dele é &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.busuu.com/pt/home" target="_blank"&gt;Busuu&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, e oferece curso online no estilo do &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.livemocha.com/" target="_blank"&gt;LiveMocha&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, que &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/cool-sites-sites-legais.html" target="_blank"&gt;já foi falado aqui no blog&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O texto abaixo descreve o funcionamento do site e foi retirado do &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.baixaki.com.br/download/busuu.htm" target="_blank"&gt;Baixaki&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"O Busuu é um serviço interessante para aprendizes de línguas estrangeiras. Afinal, com ele você aprende inglês, espanhol, alemão, francês e italiano – basicamente, os idiomas mais influentes e usados no Velho Continente – de maneira simples, e ainda, tem a chance de conversa via microfone com falantes nativos do objeto de estudo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Uma das opções de aprendizado do site também é o português do Brasil, ou seja, dessa forma, além de aprender e receber ajuda de estrangeiros ao aprender a língua deles, você também pode ajudar aqueles que estejam tentando aprender o idioma tupiniquim.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="640"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aRiQwu6wvak?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/aRiQwu6wvak?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Quando acessar o site, selecione “Registre-se grátis” e preencha os dados pedidos pelo formulário (ou use a opção “Connect with Facebook” para entrar no site usando sua conta da rede social). Cadastrado, é possível verificar algumas opções para aprender como funcionam as funções do Busuu, mas não é necessário vê-las.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Não se engane ao selecionar quais línguas você deseja aprender: somente aquelas citadas acima estão realmente disponíveis para aprendizado – caso escolha uma delas, ou nada acontecerá ou uma placa com ela será adicionada ao seu jardim, porém ao invés de abrir a página do curso ao clicar sobre ela, a página de pesquisa de amigos será aberta.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na tela inicial há várias regiões de interesse, mas a principal é seu “jardim”, no qual são posicionadas as placas com as línguas que você domina e pretende aprender. Logo abaixo se encontram outras áreas importantes: “Sua atividade”, “Próximos passos”, “Meus amigos”, “Usuários online" e "Revisar os exercícios de outros usuários”.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TPPqfssBSWI/AAAAAAAAAHw/MAKHbkptuV4/s1600/busuu.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TPPqfssBSWI/AAAAAAAAAHw/MAKHbkptuV4/s1600/busuu.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A primeira exibe suas condecorações, que são diretamente proporcionais à sua atividade dentro do site – seja completando unidades dos cursos ou corrigindo exercícios de outros usuários. A segunda serve de atalho para alcançar rapidamente a lição que você parou em determinado idioma, sem precisar procurá-la por meio do menu “Cursos”.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Já a terceira mostra seus amigos online, bastante útil para quando você desejar conversar usando a ferramenta “Busuu talk”. Por outro lado, a quarta permite conhecer novas pessoas e adicioná-las aos seus contatos. Por fim, a parte de revisão serve para ajudar outros usuários e ganhar pontos de participação do site (além de ser útil para fazer novos amigos – afinal, se um aprende o idioma do outro, ambos podem atuar como revisores e progredir mais rápido).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na parte superior do site estão posicionados menus de função bastante prática. “Cursos” permite que você acesse a página principal dos idiomas sendo aprendidos. Nelas, há como ver quais lições ainda faltam ser completadas, qual seu nível atual, erros cometidos e a área de gramática. Sempre ao cometer um erro, a lição na qual ele aconteceu aparece em “Meu vocabulário” – para removê-lo, complete a revisão da lição.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.baixaki.com.br/imagens/68969/114777.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="274" ox="true" src="http://www.baixaki.com.br/imagens/68969/114777.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A aba “Catálogo” organiza as lições por conteúdo e nível, além de oferecer uma breve descrição sobre o assunto abordado. Em “Gramática”, por sua vez, você encontra exercícios para aprender a formar frases: isso é útil porque as funções “Premium” – que exibem as palavras do vocabulário dentro de frases, em vez de isoladamente – funcionam gratuitamente somente por sete dias.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Quando você decidir começar um curso, notará cinco opções em vermelho (ficam verdes quando terminadas) e duas amarelas. Estas são para usuários pagantes e se resumem a um arquivo PDF com todas as lições online e um podcast com o áudio de cada frase pronunciada durante a lição.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;“Vocabulário” reúne um conjunto de &lt;em&gt;flashcards &lt;/em&gt;multimídia com o conteúdo da lição: ou seja, uma imagem acompanhada com frase da língua aprendida (há a tradução embaixo) e do áudio referente àquela frase. “Diálogo” mostra uma conversa usando o vocabulário da lição.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.baixaki.com.br/imagens/68969/114778.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="192" ox="true" src="http://www.baixaki.com.br/imagens/68969/114778.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;“Escrita” são exercícios para você praticar a escrita das palavras. Com o “Busuu talk” você conversa via microfone com outros usuários daquela língua e em “Revisão” é possível rever todo o conteúdo abordado até o momento por meio de exercícios.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Os grupos do Busuu servem para diversas coisas, mas, principalmente, praticar o idioma que você deseja aprender – por exemplo, há um grupo voltado para aprendizes de inglês com a temática “Looking for a job”, isto é, “Em busca de emprego”.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6880681049223724643?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6880681049223724643/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6880681049223724643&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6880681049223724643'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6880681049223724643'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/cool-sites-busuu.html' title='Cool sites - Busuu'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TPPqfssBSWI/AAAAAAAAAHw/MAKHbkptuV4/s72-c/busuu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5863932037513107274</id><published>2010-11-24T17:15:00.000-02:00</published><updated>2010-11-24T17:15:59.252-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sufixos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='prefixos'/><title type='text'>Prefixos e sufixos</title><content type='html'>Hoje falarei um pouco sobre partes de algumas palavras, e que são conhecidas como &lt;strong&gt;prefixos &lt;/strong&gt;e &lt;strong&gt;sufixos&lt;/strong&gt;. Eles servem para complementar ou até mesmo mudar o sentido da palavra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os prefixos são aqueles que aparecem antes do "núcleo" (a parte principal da palavra). Em português também temos. Veja exemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;In&lt;/strong&gt;feliz - o &lt;strong&gt;in &lt;/strong&gt;antes de feliz (núcleo) mudou o sentido da palavra;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;normal - aqui o prefixo é &lt;strong&gt;a.&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;E assim por diante. Em inglês, alguns prefixos usados são:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Anti&lt;/strong&gt;: oposição a algo. Ex: &lt;strong&gt;antidiuretic&lt;/strong&gt; (anti-diurético);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bi&lt;/strong&gt;: duas vezes. Ex: &lt;strong&gt;Biannual&lt;/strong&gt; (bianual);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Mis&lt;/strong&gt;: mal. Ex: &lt;strong&gt;misunterstood&lt;/strong&gt; (mal-entendido).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;No final da postagem há um link para uma lista mais completa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já os sufixos são aqueles que aparecem no final da palavra, após o núcleo. Em português, alguns exemplos seriam agrad&lt;strong&gt;ável, &lt;/strong&gt;joga&lt;strong&gt;dor, &lt;/strong&gt;gost&lt;strong&gt;oso, &lt;/strong&gt;etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veja agora alguns exemplos de sufixos em inglês:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;less&lt;/strong&gt;: ausência de, sem. Ex:&amp;nbsp;&lt;strong&gt;endless (&lt;/strong&gt;sem fim);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;ible&lt;/strong&gt;: capaz de. Ex: &lt;strong&gt;possible&lt;/strong&gt; (possível);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;ness&lt;/strong&gt;: forma substantivos abstratos. Ex: happiness (felicidade).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;A lista completa de sufixos e prefixos pode ser encontrada &lt;a href="http://mrkind.pro.br/blog/curso-de-ingles-gratis/unit-20-affixes-prefixes-and-suffixes-p-1/"target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt;. Você pode também ver mais informações clicando &lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/2007/07/11/sufixos-e-prefixos/"target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5863932037513107274?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5863932037513107274/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5863932037513107274&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5863932037513107274'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5863932037513107274'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/prefixos-e-sufixos.html' title='Prefixos e sufixos'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-152105933243655984</id><published>2010-11-22T16:09:00.000-02:00</published><updated>2010-11-22T16:09:05.665-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='orações'/><title type='text'>Pai Nosso em inglês</title><content type='html'>Nosso mundo possui muita variedade, em todos os sentidos: raças, cores, músicas, gostos, etc. Com a religião não poderia ser diferente. Existem os cristãos e não-cristãos, assim como existem ateus também.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dentre os cristãos, existem católicos, protestantes, entre várias outras religiões.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se você é cristão e tem um pouco de fé, com certeza conhece a oração do &lt;b&gt;Pai Nosso&lt;/b&gt;, que foi ensinada pelo próprio &lt;b&gt;Jesus&lt;/b&gt;, de acordo com &lt;a href="http://www.bibliaonline.com.br/ntlh/lc/11" target="_blank"&gt;&lt;b&gt;Lucas 11&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;2-4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (Versão em português. Veja também a &lt;a href="http://www.bibliaonline.com.br/asv/lc/11" target="_blank"&gt;versão em inglês&lt;/a&gt;). O texto varia um pouco de acordo com a religião, mas quer dizer a mesma coisa. A versão católica é a seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pai Nosso, que estás nos Céus,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Santificado seja o Vosso nome.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Venha a nós o Vosso reino,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Seja feita a Vossa vontade&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Assim na Terra como no Céu.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;O pão nosso de cada dia nos dai hoje.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Perdoai-nos as nossas ofensas&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;E não nos deixeis cair em tentação&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mas livrai-nos do mal.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Amém.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TOqwq45ISAI/AAAAAAAAAHg/_u9vav3-8IY/s1600/Pai+Nosso.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TOqwq45ISAI/AAAAAAAAAHg/_u9vav3-8IY/s320/Pai+Nosso.jpg" width="260" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A versão em inglês desta oração é chamada "&lt;b&gt;Our Father&lt;/b&gt;" e diz o seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Our Father, Who art in heaven,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Hallowed be Thy Name.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Thy Kingdom come.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Thy Will be done, on earth as it is in Heaven.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Give us this day our daily bread.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And forgive us our trespasses,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;as we forgive those who trespass against us.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;And lead us not into temptation,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;but deliver us from evil. Amen.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fonte da letra em inglês: &lt;a href="http://www.ewtn.com/Devotionals/prayers/pater2.htm"target="_blank"&gt;http://www.ewtn.com/Devotionals/prayers/pater2.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-152105933243655984?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/152105933243655984/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=152105933243655984&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/152105933243655984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/152105933243655984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/pai-nosso-em-ingles.html' title='Pai Nosso em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TOqwq45ISAI/AAAAAAAAAHg/_u9vav3-8IY/s72-c/Pai+Nosso.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5215142576628686324</id><published>2010-11-17T17:10:00.001-02:00</published><updated>2010-11-17T17:11:04.881-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='proteção de tela'/><title type='text'>Proteção de tela do blog</title><content type='html'>Olá a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É com muita alegria que venho anunciar a criação de uma &lt;strong&gt;proteção de tela personalizada&lt;/strong&gt;, em formato de relógio, com a logo do blog. A proteção de tela é a seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="400" width="320"&gt; &lt;param name="movie" value="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/relogio%20Blog.swf"&gt;&lt;embed src="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/relogio%20Blog.swf"width="320" height="400"&gt; &lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No caso, essa é apenas uma animação que mostra como é. Se você quiser usá-la de proteção de tela, receberá um arquivo de instalação, que você irá salvar e depois instalar no seu PC. Ela marca a hora conforme o relógio do sistema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Essa proteção de tela é um presente para quem é assinante do feed do blog. Se você já está cadastrado no feed e deseja essa proteção de tela, basta mandar e-mail para &lt;strong&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/strong&gt; com assunto "&lt;strong&gt;Quero a proteção de tela do blog&lt;/strong&gt;" que lhe será enviado o link para download. Importante: o e-mail deve ser enviado do endereço que você possui cadastrado no feed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para quem não tem cadastro no feed ainda, é bem simples de fazer. Clique &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/como-dizer-tudo-em-ingles.html"&gt;aqui&lt;/a&gt; e veja como fazer para cadastrar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Além disso, também posso fazer uma proteção personalizada para você, com uma &lt;strong&gt;foto sua, logotipo da empresa, ou até mesmo do seu time&lt;/strong&gt;. Veja abaixo uma que fiz com uma foto minha e de meu filho: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="400" width="320"&gt; &lt;param name="movie" value="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/relogio%20Tom%20e%20Juan.swf"&gt;&lt;embed src="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/relogio%20Tom%20e%20Juan.swf"width="320" height="400"&gt; &lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso você se interesse em uma dessas, mande e-mail também para &lt;strong&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/strong&gt;, com assunto "&lt;strong&gt;Quero uma proteção de tela personalizada&lt;/strong&gt;", enviando em anexo a foto que você deseja no fundo, e dizendo que cor deseja para os ponteiros. As proteções de tela personalizadas custam R$15,00 cada, e a forma de pagamento pode ser discutida via e-mail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para finalizar, veja uma que fiz de time, com o meu time, que é o &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Internacional&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="400" width="320"&gt; &lt;param name="movie" value="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/relogio%20Inter.swf"&gt;&lt;embed src="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/relogio%20Inter.swf"width="320" height="400"&gt; &lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qualquer dúvida, basta entrar em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;contato&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;OBS: Caso você esteja lendo esta postagem por e-mail e não vê as animações, clique &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/protecao-de-tela-do-blog.html"&gt;aqui&lt;/a&gt; para ver direto no blog.&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5215142576628686324?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5215142576628686324/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5215142576628686324&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5215142576628686324'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5215142576628686324'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/protecao-de-tela-do-blog.html' title='Proteção de tela do blog'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5217233653459545128</id><published>2010-11-16T13:17:00.000-02:00</published><updated>2010-11-16T13:17:46.119-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hinos'/><title type='text'>Hino dos EUA (USA Anthem)</title><content type='html'>Todo país do mundo tem seu hino, assim como estados e cidades. Como esse é um blog de inglês, estou trazendo hoje o hino dos EUA. É uma canção chamada &lt;b&gt;The Star-Spangled Banner&lt;/b&gt;, ou &lt;b&gt;A Bandeira Estrelada&lt;/b&gt;. No vídeo abaixo, você vê a primeira estrofe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_vbCWqjPvK8?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_vbCWqjPvK8?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não consiga visualizar o vídeo corretamente pelo blog, tente no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=_vbCWqjPvK8" target="_blank"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em breve, publicarei hinos de outros países de língua inglesa também.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abaixo a letra completa (em negrito) com a sua tradução:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Oh, say, can you see, by the dawn's early         light What so proudly we hailed at the twilight's lasted gleaming? Whose         broad stripes and bright stars, through the perilous fight, O 'er the         ramparts we watched, were so gallantly streaming. And the rockets` red         glare, the bombs bursting in air, Gave proof through the night that our         flag was still there. Oh, say, does that star-spangled banner yet wave         O'er the land of the free and the home of the brave?&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oh, diga, você vê, pelas primeiras luzes do amanhecer O que tão  orgulhosamente nos cintila por último ao crepúsculo? De quem faixas  largas e estrelas luminosas, pela briga perigosa,         O as muralhas que nós assistimos, era assim tão galante fluindo.  E o clarão vermelho dos foguetes, as bombas que estouram no ar, Deu-nos  prova pela noite que nossa bandeira ainda estará lá. Oh, diga, faça  aquela bandeira coberta de estrelas tremular contudo         O a terra do livre e a casa do valente?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;On the shore dimly seen, through the mists of         the deep, Where the foe's haughty host in dread silence reposes, What is         that which the breeze, o'er the towering steep, As it fitfully blows,         half conceals, half discloses? Now it catches the gleam of the morning's         first beam, In fully glory reflected, now shines on the stream: 'Tis the         star-spangled banner: oh, long may it wave O'er the land of the free and         the home of the brave.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;Na orla vagamente vista, pelas névoas do fundo, Onde o anfitrião altivo  do inimigo em silêncio de         temor&amp;nbsp; repousa, O que é que que a brisa, o'er o sobressaindo  íngreme, Como isto sopros, meio esconde, meio descobre? Agora pega         a cintilação da primeira viga da manhã, Em completamente glória  refletida, agora brilhos no fluxo:         Está a bandeira coberta de estrelas: oh, muito tempo possa onda  O'er a terra do livre e a casa do valente.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;And where is that band who so vauntingly swore         That the havoc of war and the battle's confusion A home and a country         should leave us no more? Their blood has vanished out their foul         footstep's pollution. No refuge could save the hireling and slave From         the terror of flight, or the gloom of the grave: And the star-spangled         banner in triumph doth wave O'er the land of the free and the home of         the brave!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;E onde é aquela faixa que assim juraram Que o assolamento de guerra e a  confusão da batalha Uma casa e um país deveriam deixar nenhum mais para  nós? O sangue         deles(as) desapareceu na poluição do passo sujo deles(as).  Nenhum refúgio poderia salvar o         empreado e escravo do terror de vôo, ou a obscuridade do  sepulcro: E a bandeira coberta de estrelas em onda de         triunfo A terra do livre e a casa do valente!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Oh, thus be it ever when freemen shall stand.         Between their loved home and the war's desolation! Blest with victory         and peace, may the heaven-rescued land Praise the Power that has made         and preserved us a nation. Then conquer we must, when our cause it is         just. And this be our motto: "In God is our trust". And the         star-spangled banner in triumph shall wave O'er the land of the free and         the home of the brave.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oh, assim sempre seja isto quando os homens livres estarão. Entre a casa  amada         deles(as) e a desolação da guerra! Abençoado com vitória e paz,  possa a terra céu-salvada Louve o Poder que fez e nos preservou uma  nação. Então conquiste nós devemos, quando nossa causa é         justa. E este é nosso lema: " Em Deus está nossa confiança ". E a  bandeira coberta de estrelas em triunfo ondulará         A a terra do livre e a casa do valente.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Fonte da letra: &lt;a href="http://www.suapesquisa.com/paises/eua/hino_estados_unidos.htm" target="_blank"&gt;http://www.suapesquisa.com/paises/eua/hino_estados_unidos.htm &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5217233653459545128?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5217233653459545128/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5217233653459545128&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5217233653459545128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5217233653459545128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/hino-dos-eua-usa-anthem.html' title='Hino dos EUA (USA Anthem)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-8052142677607174334</id><published>2010-11-09T13:04:00.002-02:00</published><updated>2010-11-09T13:04:59.101-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ao pé da letra'/><title type='text'>Ao pé da letra - Bon Jovi - It's my life</title><content type='html'>Mais um vídeo da série "Ao pé da letra". Hoje, com vocês, &lt;b&gt;It's my life&lt;/b&gt;, do &lt;b&gt;Bon Jovi&lt;/b&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/B6_K4BiSL-s?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/B6_K4BiSL-s?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue abaixo a letra da música:&lt;br /&gt;This ain't a song for the broken-hearted&lt;br /&gt;Nor silent prayer for faith-departed&lt;br /&gt;I ain't gonna be just a face in the crowd&lt;br /&gt;You're gonna hear my voice&lt;br /&gt;When I shout it out loud&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CHORUS:&lt;br /&gt;It's my life&lt;br /&gt;It's now or never&lt;br /&gt;I ain't gonna live forever&lt;br /&gt;I just want to live while I'm alive&lt;br /&gt;(It's my life)&lt;br /&gt;My heart is like an open highway&lt;br /&gt;Like Frankie said&lt;br /&gt;I did it my way&lt;br /&gt;I just wanna live while I'm alive&lt;br /&gt;It's my life&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is for the ones who stood their ground&lt;br /&gt;For Tommy and Gina who never backed down&lt;br /&gt;Tomorrow's getting harder make no mistake&lt;br /&gt;Luck ain't even lucky&lt;br /&gt;Got to make your own breaks&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repeat - Chorus&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Better stand tall when they're calling you out&lt;br /&gt;Don't bend, don't break, baby, don't back down&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repeat - Chorus to fade x2&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-8052142677607174334?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/8052142677607174334/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=8052142677607174334&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8052142677607174334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8052142677607174334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/bon-jovi-its-my-life.html' title='Ao pé da letra - Bon Jovi - It&apos;s my life'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7477916751507936718</id><published>2010-11-05T20:22:00.000-02:00</published><updated>2010-11-05T20:22:51.270-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diferenças'/><title type='text'>Qual a diferença entre wedding e marriage?</title><content type='html'>Hoje teremos mais um item da série "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/diferen%C3%A7as"&gt;&lt;strong&gt;Qual a diferença entre...?&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O tema de hoje é a diferença entre &lt;strong&gt;wedding &lt;/strong&gt;e &lt;strong&gt;marriage&lt;/strong&gt;. Ambas as palavras significam casamento. Porém, &lt;strong&gt;wedding &lt;/strong&gt;se refere mais à cerimônia, enquanto &lt;strong&gt;marriage&lt;/strong&gt; diz respeito à vida conjugal. Ou seja, primeiro vem o wedding e depois o marriage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vejamos algumas frase com exemplos de cada uma das palavras:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;In&amp;nbsp;2005 they celebrated the wedding of their youngest daughter, Rachel.&lt;/strong&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Em 2005, eles celebraram o casamentos da sua filha mais nova, Rachel.&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Most marriages these days do not last. &lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Muitos casamentos atualmente não duram.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para mais informações, visite o &lt;a href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv112.shtml" target="_blank"&gt;site da BBC&lt;/a&gt; (em inglês).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7477916751507936718?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7477916751507936718/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7477916751507936718&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7477916751507936718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7477916751507936718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/qual-diferenca-entre-wedding-e-marriage.html' title='Qual a diferença entre wedding e marriage?'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-795344173559358623</id><published>2010-11-01T16:46:00.001-02:00</published><updated>2010-11-01T16:46:14.491-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de outubro</title><content type='html'>Seguindo a tradição, estou publicando a lista das páginas mais vistas do mês de outubro / 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foram registradas no mês de outubro 14.216 visitas, que geraram 19.681 visualizações de página. Segue o TOP 10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;:&amp;nbsp;3884 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be - Past Tense&lt;/a&gt;: 2407 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt;: 1046 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt;: 830 visuzalizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos modais&lt;/a&gt; - 794 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/diferencas-entre-in-on-e-at.html"&gt;Diferenças entre in, on e at&lt;/a&gt; - 587 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas no inglês&lt;/a&gt; - 544 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/lista-dos-verbos-irregulares-irregular.html"&gt;Lista dos verbos irregulares&lt;/a&gt; - 525 visualizações &lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads do blog&lt;/a&gt; - 523 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/blogblogs.html"&gt;Present Perfect Tense&lt;/a&gt; - 464 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ver de outros meses, clique na seção &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;'Mais visitadas&lt;/a&gt;'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom feriado a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-795344173559358623?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/795344173559358623/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=795344173559358623&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/795344173559358623'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/795344173559358623'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/11/paginas-mais-vistas-de-outubro.html' title='Páginas mais vistas de outubro'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3388045434519611858</id><published>2010-10-27T16:55:00.001-02:00</published><updated>2010-11-01T16:48:00.497-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='previsão do tempo'/><title type='text'>Weather - Clima (ou tempo)</title><content type='html'>Hoje falaremos um pouco sobre o tempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A palavra padrão para determinar tempo (no sentido de clima) é &lt;strong&gt;Weather&lt;/strong&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As temperaturas em inglês utilizam o grau de medição &lt;strong&gt;Fahrenheit&lt;/strong&gt;, que é diferente do Celsius, que usamos no Brasil e na maioria da Europa. Esse tipo de medição utiliza uma escala diferente, onde o ponto de congelamento da água (0º) o ocorre a 32º F. A partir daí, para cada grau Celsius, é contado 1,8ºF. Ou seja, a fórmula para converter Celsius para Fahrenheit é:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;F = 32 + 1,8C&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TMhsLB-v8sI/AAAAAAAAAHc/JSMelvv3N1I/s1600/Fahrenheit-to-Celsius.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="304" nx="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TMhsLB-v8sI/AAAAAAAAAHc/JSMelvv3N1I/s320/Fahrenheit-to-Celsius.gif" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Se preferir, use também o &lt;a href="http://manuelsweb.com/temp.htm" target="_blank"&gt;conversor de temperaturas&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Previsão do tempo&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Previsão do tempo em inglês se diz &lt;strong&gt;Weather Forecast. &lt;/strong&gt;As condições do tempo podem ser as seguintes, entre outras:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sunny&lt;/strong&gt;: ensolarado&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rainy&lt;/strong&gt;: chuvoso&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cloudy&lt;/strong&gt;: nublado&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cool&lt;/strong&gt;: fresco (clima ameno, normalmente no outono)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Foggy&lt;/strong&gt;: névoa &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Warm&lt;/strong&gt;: quente&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Cold&lt;/strong&gt;: frio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Etc&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Condições do tempo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.faa.gov/education/educator_resources/educators_corner/grades_k_3/charting_weather/images/rainy.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" nx="true" src="http://www.faa.gov/education/educator_resources/educators_corner/grades_k_3/charting_weather/images/rainy.gif" width="188" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rain&lt;/strong&gt;: chuva&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Storm&lt;/strong&gt;: tempestade&lt;/li&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Snow&lt;/strong&gt;: neve&lt;/li&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Hailstorm&lt;/strong&gt;: chuva de granizo&lt;/li&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Relâmpago (raio)&lt;/strong&gt;: lightning&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Sites de previsão do tempo em inglês&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.weather.com/" target="_blank"&gt;Weather.com&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.weather-forecast.com/" target="_blank"&gt;Weather-Forecast.com&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.weatherforecastmap.com/" target="_blank"&gt;WeatherForecastmap.com&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.accuweather.com/" target="_blank"&gt;AccuWeather.com&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;Para mais informações, clique &lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/2010/05/23/clima-em-ingles/"target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3388045434519611858?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3388045434519611858/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3388045434519611858&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3388045434519611858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3388045434519611858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/weather-clima-ou-tempo.html' title='Weather - Clima (ou tempo)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TMhsLB-v8sI/AAAAAAAAAHc/JSMelvv3N1I/s72-c/Fahrenheit-to-Celsius.gif' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-4966269323060011719</id><published>2010-10-25T14:02:00.008-02:00</published><updated>2010-12-27T13:47:44.803-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grupo de discussão'/><title type='text'>Grupo de discussão via Skype</title><content type='html'>Olá a todos..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu estava conversando no &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/mais-um-grupo-de-discussao-de-ingles.html"&gt;Grupo British Tunnel&lt;/a&gt;, via msn, quando o &lt;b&gt;Maurício&amp;nbsp; Sousa, de Manaus/AM&lt;/b&gt;, sugeriu de conversarmos via &lt;b&gt;Skype&lt;/b&gt;. Achei a ideia interessante, e resolvi compartilhar aqui no blog. Ou seja, ao invés de apenas escrever, podemos também praticar a fala e a pronúncia do inglês, através do Skype.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para quem não conhece, o Skype é um programa utilizado para fazer ligações, tanto entre contas Skype, quanto para telefones fixos ou móveis, em qualquer lugar do mundo, a um preço mais baixo que a tarifa convencional das operadoras. Para poder utilizar, é necessário:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;equipamento de som (microfone e alguma saída de áudio, podendo ser caixa de som ou fone de ouvido);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ter o programa instalado no pc;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ter uma conta criada no site.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;O funcionamento do programa, após você logar, é bem semelhante ao do &lt;b&gt;MSN Messenger&lt;/b&gt;. Você pode adicionar contatos, chamar quem está on para conversar, etc. A ligação de uma conta Skype para outra é gratuita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portanto, se você não tem conta no Skype, acesse &lt;a href="http://www.skype.com/" target="_blank"&gt;http://www.skype.com/&lt;/a&gt; e cadastre-se. Após isso você pode baixar o programa pelo próprio site ou na &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue a lista de IDs do Skype de interessados. Caso deseje ver o seu ID Skype nessa lista, envie e-mail para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; com assunto "Quero add meu Skype na lista", informando seu nome e cidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1 - tomsc - Ueritom Ribeiro Borges (São José, SC)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2 - mauricio.sousa.brazil - Maurício Sousa (Manaus, AM)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3 - tatto.barros - Gustavo Barros (Osasco, SP)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4 - Julibar2 - Juliana Barbosa (Campinas, SP)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5 - burbello - Alex List (Curitiba, PR)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6 - maicon.martins.felicio - Maicon Felicio (São Leopoldo, RS)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7 - erikschirato - Erik Schirato (Campinas, SP)&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8 - raqueoliveirakel - Raquel Oliveira (São Bernardo do Campo, SP)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;9 - gil_bsb - Gilmárcio Costa (Brasília, DF) &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É interessante salvar esta página nos favoritos e visitá-la frequentemente, para ver se entrou mais gente na lista e poder adicionar essas pessoas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que seja útil!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-4966269323060011719?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/4966269323060011719/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=4966269323060011719&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4966269323060011719'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4966269323060011719'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/grupo-de-discussao-via-skype.html' title='Grupo de discussão via Skype'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6014812367295685647</id><published>2010-10-22T16:54:00.000-02:00</published><updated>2010-10-22T16:54:59.062-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jogos'/><title type='text'>Aprenda através de jogos</title><content type='html'>Olá&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dando sequência à série de &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/jogos"&gt;jogos&lt;/a&gt;, hoje teremos um onde você pode praticar as &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/cores-colors.html"&gt;cores&lt;/a&gt;, que já vimos aqui no blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="450"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468//jogodascores.swf"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed  src="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468//jogodascores.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para jogar é bem simples: na coluna da esquerda, escolha o nível, que pode ser &lt;strong&gt;beginner&lt;/strong&gt; (iniciante), &lt;strong&gt;intermediate&lt;/strong&gt; (médio) ou &lt;strong&gt;expert&lt;/strong&gt; (avançado).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O objetivo do jogo é colocar cada giz de cera na caixa que contém o nome de sua cor. Após terminar, clique em "Check" e aparecerá o seu resultado. Para jogar de novo, clique em "Reset". Espero que seja útil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esse jogo foi tirado &lt;a href="http://englishflashgames.blogspot.com/2008/05/colours-game.html" target="_blank"&gt;daqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom final de semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Obs&lt;/strong&gt;: se você está lendo esta postagem no e-mail e não consegue visualizar o jogo, clique no título da postagem que a mesma será aberta no blog.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6014812367295685647?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6014812367295685647/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6014812367295685647&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6014812367295685647'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6014812367295685647'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/aprenda-atraves-de-jogos.html' title='Aprenda através de jogos'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1163931794608224705</id><published>2010-10-19T17:25:00.000-02:00</published><updated>2010-10-19T17:25:26.284-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gírias'/><title type='text'>Gírias (Slangs)</title><content type='html'>Gírias (&lt;strong&gt;slangs&lt;/strong&gt; em inglês) são uma coisa universal, comum a todas as linguagens. São palavras e/ou expressões utilizadas com significado diferente do que teria originalmente. Para exemplificar, na nossa Língua Portuguesa, temos "tá ligado", "da hora", entre muitos outros, que podem variar conforme a região.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em inglês não é diferente. Às vezes, nos deparamos com expressões que estão com sentido de gírias na frase, e por não sabermos se tratar de uma, ficamos "boiando" (outra &lt;strong&gt;gíria&lt;/strong&gt;) na frase. Para ajudar os leitores desse blog nesse sentido, estou trazendo a vocês alguns sites que podem auxiliar no aprendizado dessas expressões. Vejamos alguns:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.inglesonline.net.br/curso/common-slangs-as-girias-mais-comuns-do-ingles/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;As gírias mais comuns do inglês&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;: do site &lt;strong&gt;Inglês Online&lt;/strong&gt;, traz a lista de algumas das gírias mais utilizadas na língua inglesa. Em português;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.noslang.com/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;No Slang&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;: este site possui um "&lt;strong&gt;tradutor&lt;/strong&gt;" de gírias, além de um dicionário das mesmas. Vale a pena também dar uma olhada no "&lt;a href="http://www.noslang.com/quiz.php" target="_blank"&gt;Quiz sobre gírias&lt;/a&gt;". Em inglês;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.slangsite.com/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;Slang Site&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;: é como se fosse um &lt;strong&gt;dicionário de gírias&lt;/strong&gt;, separadas por letra. Em inglês.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://onlineslangdictionary.com/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;Online Slang Dictionary&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;: outro dicionário. Esse, além das definições das gírias, traz também "&lt;strong&gt;Popular Words&lt;/strong&gt;", que traz uma lista com as mais usadas, e os usuários podem "votar" dizendo se a usam ou não. Tem também uma lista com "&lt;strong&gt;Offensive Words&lt;/strong&gt;", ou seja, gírias que são palavrões, e o "&lt;strong&gt;Slang Maps&lt;/strong&gt;", que mostra onde cada gíria é mais usada. Em inglês também.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.englishdaily626.com/slang.php" target="_blank"&gt;English Daily&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;: é um site com muitas dicas, conversação, entre outros.&amp;nbsp;O link sobre o nome do site abre uma página que contém a "&lt;strong&gt;Slang of the day&lt;/strong&gt;" (Gíria do dia), no estilo &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/receba-palavra-do-dia-no-seu-e-mail.html"&gt;palavra do dia&lt;/a&gt;, que já publiquei aqui no blog. Este site também é na língua inglesa.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1163931794608224705?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1163931794608224705/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1163931794608224705&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1163931794608224705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1163931794608224705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/girias-slangs.html' title='Gírias (Slangs)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6441964337038627271</id><published>2010-10-15T17:06:00.001-03:00</published><updated>2010-10-15T17:06:50.422-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 27 - Kings of Leon - Use Somebody</title><content type='html'>A música de hoje é um pedido especial da &lt;strong&gt;Gissele Campos&lt;/strong&gt;, do Rio de Janeiro, que é &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/fa-do-blog-parte-5.html"&gt;fã declarada do blog&lt;/a&gt; e já tinha &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/savage-garden-i-knew-i-love-you.html"&gt;pedido música antes&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Essa música fez parte da &lt;strong&gt;trilha sonora internacional da novela Caminho das Índias&lt;/strong&gt; (se é que essa novela teve uma 'trilha nacional'..risos), e recentemente também tocou no festival &lt;strong&gt;SWU&lt;/strong&gt;. A música é Use &lt;strong&gt;Somebody&lt;/strong&gt;, do &lt;strong&gt;Kings of Leon&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso você deseje pedir música também, entre em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;contato&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MRgFeZa_I48?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/MRgFeZa_I48?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Use Somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Usar Alguém&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Kings Of Leon&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been roaming around&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu tenho andado por aí&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Always looking down at all I see&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Sempre menosprezando tudo que vejo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Painted faces, build the places I can't reach&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Faces pintadas, preenchendo lugares que não alcanço&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know that I could use somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe que&amp;nbsp;poderia usar&amp;nbsp;alguém&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know that I could use somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe que&amp;nbsp;poderia usar&amp;nbsp;alguém&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like you, and all you know, and how you speak&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como você, tudo que você sabe, como você fala&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Countless lovers under cover of the street&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Amantes incontáveis disfarçados nas ruas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know that I could use somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe que eu&amp;nbsp;poderia usar&amp;nbsp;alguém&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know that I could use somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe que eu preciso de alguém&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like you&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como você&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Off in the night, while you live it up, I'm off to sleep&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Saio andando pela noite, enquanto você vive, eu vou dormir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Waging wars to shake the poet and the beat&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Começando guerras para sacudir o poeta e a batida&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I hope it's gonna make you notice&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Espero que faça você notar&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I hope it's gonna make you notice&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Espero que faça você notar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like me&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como eu&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like me&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como eu&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like me, somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como eu, alguém&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like you, somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como você, alguém&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like you, somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como você, alguém&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Someone like you, somebody&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguém como você, alguém&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been roaming around,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu tenho andado por aí,&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Always looking down at all I see &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Sempre menosprezando tudo que vejo&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6441964337038627271?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6441964337038627271/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6441964337038627271&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6441964337038627271'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6441964337038627271'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/kings-of-leon-use-somebody.html' title='Time for song 27 - Kings of Leon - Use Somebody'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2745198388364646900</id><published>2010-10-08T21:00:00.000-03:00</published><updated>2010-10-08T21:00:15.204-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='testes'/><title type='text'>Teste de proficiência em inglês</title><content type='html'>Hoje falarei sobre alguns testes que são aplicados mundialmente, para determinar o nível de proficiência (conhecimento e capacidade) no inglês. Esses testes são usados em alguns casos como: admissão em certas faculdades nos EUA e no Canadá, promoções, entre outros. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem vários sistemas de avaliação, porém são 4 os principais: o &lt;strong&gt;TOEFL&lt;/strong&gt; e o &lt;strong&gt;TOEIC&lt;/strong&gt;, nos EUA, e o &lt;strong&gt;IELTS&lt;/strong&gt; e o &lt;strong&gt;CPE&lt;/strong&gt;, na Inglaterra. Vamos falar um pouco sobre cada:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;TOEFL (Test of English as a Foreign Language - Teste de Inglês como Língua Estrangeira)&lt;/strong&gt;: é um exame que tem o objetivo de avaliar o potencial individual de falar e entender o inglês americano em nível acadêmico. É requerido para a maior parte dos estudantes estrangeiros que tentam ingressar em uma universidade de um país em que inglês é a primeira língua. Além disso, instituições como agências governamentais, empresas e programas de estudo podem exigir o teste. A nota no TOEFL é válida por apenas dois anos - após esse prazo, ela é eliminada do banco de dados. Site: &lt;a href="http://www.ets.org/toefl" target="_blank"&gt;http://www.ets.org/toefl&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;TOEIC (Test of English for International Communication - Teste de Inglês para Comunicação Internacional&lt;/strong&gt;) - desenvolvido pela &lt;strong&gt;ETS - Education Testing Systems&lt;/strong&gt;, estabelece o padrão de proficiência do idioma inglês em locais de trabalho pelo mundo todo, é usado por mais de 5.000 organizações todos os anos para medir as habilidades comunicativas de mais de 5,3 milhões de falantes de inglês não-nativos. Site: &lt;a href="http://www.ets.org/toeic" target="_blank"&gt;http://www.ets.org/toeic&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;IELTS (International English Language Testing System - Sistema Internacional de Teste de Língua&amp;nbsp;Inglesa&lt;/strong&gt;): é um teste que avalia se o aluno tem condições de estudar ou estagiar tendo que se comunicar em língua inglesa. É testada a capacidade do estudante em ler, escrever, falar e compreender a língua num ambiente acadêmico ou de treinamento. Site: &lt;a href="http://www.ielts.org/" target="_blank"&gt;http://www.ielts.org/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;CPE&amp;nbsp;(Certificate of Proficiency in English - Certificado de Proficiência em Inglês&lt;/strong&gt;): é o exame de maior nível linguístico emitido pela Universidade de Cambridge na Inglaterra que atesta a fluência em língua inglesa em nível altamente avançado em situações reais de comunicação para falantes não-nativos. (Nível C2 do quadro europeu comum de referência para línguas).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Está acima do Certificate in Advanced English (CAE), de nível avançado e do First Certificate in English (FCE), de nível intermediário. É reconhecido por universidades no Brasil e no exterior como comprovação de um excelente domínio de inglês a nível proficiente. Site: &lt;a href="http://cambridgeesol.org/exams/general-english/cpe.html" target="_blank"&gt;http://cambridgeesol.org/exams/general-english/cpe.html&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Para mais informações, visite os sites abaixo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.toeicbrasil.com.br/" target="_blank"&gt;http://www.toeicbrasil.com.br/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ets.org/toeic" target="_blank"&gt;http://www.ets.org/toeic&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.toeictest.com.br/" target="_blank"&gt;http://www.toeictest.com.br/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.sk.com.br/sk-toefl.html" target="_blank"&gt;http://www.sk.com.br/sk-toefl.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.toeicbrasil.com.br/" target="_blank"&gt;http://www.toeicbrasil.com.br/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2745198388364646900?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2745198388364646900/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2745198388364646900&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2745198388364646900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2745198388364646900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/teste-de-proficiencia-em-ingles.html' title='Teste de proficiência em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2287389357970925536</id><published>2010-10-04T17:22:00.000-03:00</published><updated>2010-10-04T17:22:26.511-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='emoções'/><title type='text'>Emoções - Emotions</title><content type='html'>Achei o texto abaixo em &lt;a href="http://www.aprenderingles.com.br/posts/emotions-vocabulary-vocabulario-de-emocoes/"&gt;http://www.aprenderingles.com.br/posts/emotions-vocabulary-vocabulario-de-emocoes/&lt;/a&gt; e resolvi compartilhar com vocês:&lt;br /&gt;"Neste post apresento algum vocabulário referente a emoções comuns (algumas nem tanto) ao nosso dia-a-dia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aproveite!&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TKo25pspLVI/AAAAAAAAAHU/rXhA9SCeFLk/s1600/emotions.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" px="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TKo25pspLVI/AAAAAAAAAHU/rXhA9SCeFLk/s320/emotions.bmp" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emotions&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Acceptance&lt;/strong&gt; – aceitação&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Affection&lt;/strong&gt; – afeição&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Aggression&lt;/strong&gt; – agressão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Agony&lt;/strong&gt; – Agonia&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Anger&lt;/strong&gt; – Raiva&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Apathy&lt;/strong&gt; – Apatia, indiferença, desinteresse&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Anxiety&lt;/strong&gt; – Ansiedade&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Compassion&lt;/strong&gt; – compaixão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Confusion&lt;/strong&gt; – Confusão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Despair&lt;/strong&gt; – Desespero&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Disgust&lt;/strong&gt; – Desgosto, aversão, fastio, náusea, repugnância, asco&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Doubt&lt;/strong&gt; – Dúvida&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ecstasy&lt;/strong&gt; – Êxtase&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Empathy&lt;/strong&gt; – Empatia: compreender e identificar-se com os sentimentos de outra pessoa&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Envy&lt;/strong&gt; – Inveja, cobiça, ciúme&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Embarrassment&lt;/strong&gt; – Embaraço&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Euphoria&lt;/strong&gt; -Euforia&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Fear&lt;/strong&gt; – Medo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Forgiveness&lt;/strong&gt; – Clemência, bondade, benignidade&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Frustration&lt;/strong&gt; – Frustração&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Guilt&lt;/strong&gt; – Culpa&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gratitude&lt;/strong&gt; – Gratidão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Grief &lt;/strong&gt;– Aflição, tristeza, mágoa, pesar, dor, luto&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Happiness&lt;/strong&gt; – Felicidade&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hatred&lt;/strong&gt; – Ódio, aversão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hope&lt;/strong&gt; – Esperança&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Horror&lt;/strong&gt; – Horror&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hostility&lt;/strong&gt; – Hostilidade&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Homesickness&lt;/strong&gt; – Nostalgia (Saudade da pátria do lar e da família)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hysteria&lt;/strong&gt; – Histeria&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Loneliness&lt;/strong&gt; – Solidão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Love&lt;/strong&gt; – Amor&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Pity&lt;/strong&gt; – Pena&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Pleasure&lt;/strong&gt; – Prazer&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Rage&lt;/strong&gt; – Raiva&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Regret&lt;/strong&gt; – Pesar&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Remorse&lt;/strong&gt; – Remorso&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sadness&lt;/strong&gt; – Tristeza&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Shame&lt;/strong&gt; – Vergonha&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Suffering&lt;/strong&gt; – Sofrimento&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Surprise&lt;/strong&gt; – Surpresa&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sympathy&lt;/strong&gt; – Simpatia"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2287389357970925536?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2287389357970925536/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2287389357970925536&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2287389357970925536'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2287389357970925536'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/emocoes-emotions.html' title='Emoções - Emotions'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TKo25pspLVI/AAAAAAAAAHU/rXhA9SCeFLk/s72-c/emotions.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1231198894164243111</id><published>2010-10-01T12:58:00.000-03:00</published><updated>2010-10-01T12:58:22.013-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de setembro</title><content type='html'>Todo começo de mês tem as páginas mais visitadas do mês anterior aqui no blog. Hoje não vai ser diferente. Com vocês, as páginas mais vistas de setembro:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao todo, o blog teve 15.413 visitas, gerando 21.448 visualizações de páginas.&amp;nbsp;Sendo assim, o &lt;strong&gt;TOP 10&lt;/strong&gt; foi:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;: 4.320 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be&lt;/a&gt; - past Tense - 2.693 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt; - 1.057 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos modais&lt;/a&gt; -&amp;nbsp;935 visualizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt; - 758 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas no inglês&lt;/a&gt; - 614 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/blogblogs.html"&gt;Present Perfect Tense&lt;/a&gt; - 587 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/lista-dos-verbos-irregulares-irregular.html"&gt;Lista dos verbos irregulares&lt;/a&gt; - 558 visualizações&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/diferencas-entre-in-on-e-at.html"&gt;Diferenças entre in, on e at&lt;/a&gt; - 537 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads do blog&lt;/a&gt; - 529 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Só para lembrar, você pode acessar as mais visitadas de outros meses na seção &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;Páginas mais visitadas&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1231198894164243111?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1231198894164243111/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1231198894164243111&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1231198894164243111'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1231198894164243111'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/10/paginas-mais-vistas-de-setembro.html' title='Páginas mais vistas de setembro'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7407997013774108130</id><published>2010-09-24T17:38:00.000-03:00</published><updated>2010-09-24T17:38:28.272-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diferenças'/><title type='text'>Qual a diferenca entre 'say' e 'tell'?</title><content type='html'>Esse assunto é sempre controverso, assim como vários assuntos em inglês. Vou tentar resumir:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ambos os verbos significam &lt;strong&gt;dizer&lt;/strong&gt; e são &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/lista-dos-verbos-irregulares-irregular.html" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;verbos irregulares&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. A diferença principal é que o verbo &lt;strong&gt;say(passado: said)&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;é usado quando não é direcionado a alguém específico. Já o &lt;strong&gt;tell (passado: told) &lt;/strong&gt;é usado quando se especifica na frase para quem algo foi dito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: &lt;strong&gt;I said (that) I wouldn't come here yesterday.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Eu disse que não viria aqui ontem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;I told him (that) I wouldn't come here yesterday&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Eu disse a ele que não viria aqui ontem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deu para perceber? Na primeira frase, a pessoa apenas disse, não especificou para quem foi dito. Já na segunda frase, está especificado que foi dito 'a ele'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais informações em &lt;a href="http://inglesaviacao.wordpress.com/2009/05/02/qual-a-diferenca-entre-saye-tell" target="_blank"&gt;http://inglesaviacao.wordpress.com/2009/05/02/qual-a-diferenca-entre-saye-tell&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom final de semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7407997013774108130?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7407997013774108130/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7407997013774108130&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7407997013774108130'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7407997013774108130'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/qual-diferenca-entre-say-e-tell.html' title='Qual a diferenca entre &apos;say&apos; e &apos;tell&apos;?'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5628402751446053529</id><published>2010-09-20T17:22:00.000-03:00</published><updated>2010-09-20T17:22:20.236-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cool sites'/><title type='text'>Cool Sites - Use e-mail temporário</title><content type='html'>Você certamente já se cadastrou em algum site/serviço e a partir daí começou a receber pilhas de e-mails com promoções, propagandas, etc? Seus problemas acabaram!! (risos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existe um site, chamado &lt;strong&gt;10MinuteMail&lt;/strong&gt;, que faz exatamente o que o título do site sugere: um e-mail temporário, por 10 minutos. Funciona assim: você entra no site, e ele vai dar um endereço de e-mail, no estilo &lt;a href="mailto:c861061@bofthew.com"&gt;c861061@bofthew.com&lt;/a&gt;. Você pode copiar esse endereço e colar onde você vai se cadastrar. Caso sejam enviados e-mails de confirmação ou o que for, aparecerá na "Caixa de Entrada" do site. Ou seja, seu e-mail pessoal fica livre de spams. Caso você precise de mais tempo, clique em &lt;strong&gt;me dê mais 10 minutos.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Aproveite e conheça agora!! Visite &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://10minutemail.com/10MinuteMail/index.html?cid=7695110" target="_blank"&gt;http://10minutemail.com/10MinuteMail/index.html?cid=7695110&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso tenha interesse, conheça também outros &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/cool%20sites" target="_blank"&gt;sites legais&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5628402751446053529?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5628402751446053529/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5628402751446053529&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5628402751446053529'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5628402751446053529'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/cool-sites-use-e-mail-temporario.html' title='Cool Sites - Use e-mail temporário'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2881594776132867951</id><published>2010-09-16T13:20:00.001-03:00</published><updated>2010-09-16T13:20:40.058-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ao pé da letra'/><title type='text'>Ao pé da letra - Start me Up - Rolling Stones</title><content type='html'>Aqui temos mais um post da série "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/ao%20p%C3%A9%20da%20letra"&gt;Ao pé da letra&lt;/a&gt;". A música de hoje é &lt;strong&gt;Start me Up, dos Rolling Stones&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/W9wKQ8ZN0qw?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/W9wKQ8ZN0qw?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Letra&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you start me up&lt;br /&gt;If you start me up I'll never stop&lt;br /&gt;If you start me up&lt;br /&gt;If you start me up I'll never stop&lt;br /&gt;I've been running hot&lt;br /&gt;You got me ticking gonna blow my top&lt;br /&gt;If you start me up&lt;br /&gt;If you start me up I'll never stop (4 vezes )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You make a grown man cry (3 vezes)&lt;br /&gt;Spread out the oil, the gasoline&lt;br /&gt;I walk smooth, ride in a mean, mean machine&lt;br /&gt;Start it up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you start it up&lt;br /&gt;Kick on the starter give it all you got, you got, you got&lt;br /&gt;I can't compete with the riders in the other heats&lt;br /&gt;If you rough it up&lt;br /&gt;If you like it you can slide it up, slide it up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't make a grown man cry&lt;br /&gt;My eyes dilate, my lips go green&lt;br /&gt;My hands are greasy&lt;br /&gt;She's a mean, mean machine&lt;br /&gt;Start it up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If start me up&lt;br /&gt;Give it all you got&lt;br /&gt;You got to never, never, never stop&lt;br /&gt;Never, never&lt;br /&gt;Slide it up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You make a grown man cry&lt;br /&gt;Ride like the wind at double speed&lt;br /&gt;I'll take you places that you've never, never seen&lt;br /&gt;Start it up&lt;br /&gt;Love the day when we will never stop, never stop&lt;br /&gt;Never stop, never stop&lt;br /&gt;Tough me up&lt;br /&gt;Never stop, never stop, never stop&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You, you, you make a grown man cry&lt;br /&gt;You, you make a dead man cum&lt;br /&gt;You, you make a dead man cum&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2881594776132867951?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2881594776132867951/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2881594776132867951&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2881594776132867951'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2881594776132867951'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/start-me-up-rolling-stones.html' title='Ao pé da letra - Start me Up - Rolling Stones'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7235400859820785065</id><published>2010-09-11T12:08:00.002-03:00</published><updated>2010-09-11T12:12:31.994-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='politica'/><title type='text'>Eleições - Elections</title><content type='html'>E aí galera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eleições chegando no Brasil (será dia 3 de outubro), aproveito para trazer algumas expressões em inglês relacionadas a política. Vejamos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Elections&lt;/b&gt; - Eleições&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Democracy&lt;/b&gt; - Democracia&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Voting Machine&lt;/b&gt; - Urna Eletrônica&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TIubvoIJNyI/AAAAAAAAAHM/daV-H92LcpE/s1600/urna.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TIubvoIJNyI/AAAAAAAAAHM/daV-H92LcpE/s320/urna.jpg" / alt = "Urna Eletrônica"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Political Party - &lt;/b&gt;Partido político&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Candidate - &lt;/b&gt;Candidato &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Congress -&lt;/b&gt; Congresso&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Senate&lt;/b&gt; - Senado&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Deputy&lt;/b&gt; - Deputado&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;President&lt;/b&gt; - President&lt;br /&gt;&lt;b&gt;First Lady&lt;/b&gt; - Primeira Dama&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Senator&lt;/b&gt; - Senador&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mayor&lt;/b&gt; - Prefeito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Council Man&lt;/b&gt; - Vereador&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, agora que você já sabe as principais expressões usadas na política, que tal aprender a &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/palavroes-bad-words-em-ingles.html"&gt;xingá-los em inglês&lt;/a&gt;? (risos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7235400859820785065?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7235400859820785065/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7235400859820785065&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7235400859820785065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7235400859820785065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/eleicoes-elections.html' title='Eleições - Elections'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TIubvoIJNyI/AAAAAAAAAHM/daV-H92LcpE/s72-c/urna.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3663510962752285545</id><published>2010-09-06T20:04:00.000-03:00</published><updated>2010-09-06T20:04:40.114-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='msn'/><title type='text'>Mais um grupo de discussao de ingles</title><content type='html'>O leitor Luiz Gustavo Barros mandou o seguinte e-mail:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Boa noite!!!&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Criei um Group no MSN com a intenção de fazer com que as pessoas, principalmente os Brasileiros se comuniquem com mais intensidade para adquirirem a fluencia com as palavras da lingua inglesa, neste grupo estão add alguns amigos meus da UK, AUS and USA que poderão ajudar todos que ainda tiverem alguma dificuldade com a comunicação em ingles...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;group1371885@groupsim.com&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;GOSTARIA MUITO QUE FOSSE PUBLICADO EM SEU BLOG.&lt;br /&gt;Desde já Grato..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atendendo à solicitação dele, estou publicando, para que interessados possam se aprimorar no inglês com mais essa "ferramenta".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ele informa também que para participar, "basta que add o e-mail do grupo ( group1371885@groupsim.com )  no MSN...Como se fosse um contato comum...&lt;br /&gt;Então, eu como mediador do GRUPO acc a pessoa"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portanto, vamos add!! Dúvidas, deixe comentário.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom feriado a todos!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3663510962752285545?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3663510962752285545/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3663510962752285545&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3663510962752285545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3663510962752285545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/mais-um-grupo-de-discussao-de-ingles.html' title='Mais um grupo de discussao de ingles'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5067873837758122094</id><published>2010-09-01T12:14:00.000-03:00</published><updated>2010-09-01T12:14:06.542-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de agosto</title><content type='html'>Já está virando tradição no blog de todo começo de mês eu publicar as páginas mais vistas do mês anterior. Inclusive criei a seção "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;Páginas mais vistas&lt;/a&gt;", para que você possa verificar o histórico de cada mês.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A postagem de hoje fala sobre o mês de Agosto de 2010. Houve um total de 15.709 visitas, gerando um total de 21.440 visualizações de páginas. Entre as páginas vistas, as 10 mais foram:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;: 3.762 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt;: 3.150 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo To Be - Past Tense&lt;/a&gt;: 2.678 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos Modais&lt;/a&gt; - 784 visualizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/blogblogs.html"&gt;Present Perfect Tense&lt;/a&gt;: 587 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt;: 585 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As palavras mais usadas em inglês&lt;/a&gt;: 560 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads do blog&lt;/a&gt;: 525 visualizações&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/diferencas-entre-in-on-e-at.html"&gt;Diferenças entre in, on e at&lt;/a&gt;: 457 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/lista-dos-verbos-irregulares-irregular.html"&gt;Lista dos verbos irregulares&lt;/a&gt;: 424 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso deseje visualizar as mais vistas de outros meses, visite a seção "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;Páginas mais visitadas&lt;/a&gt;&lt;/a&gt;".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5067873837758122094?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5067873837758122094/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5067873837758122094&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5067873837758122094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5067873837758122094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/09/paginas-mais-vistas-de-agosto.html' title='Páginas mais vistas de agosto'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-4198016479462783762</id><published>2010-08-30T15:14:00.000-03:00</published><updated>2010-08-30T15:14:30.016-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='horóscopo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Curiosidades - Horoscopo em Inglês</title><content type='html'>Você acredita em &lt;strong&gt;horóscopo&lt;/strong&gt;? Eu também não (risos). Em todo caso, vamos falar um pouco sobre eles, pois existem há muito tempo, e tem gente que acredita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O horóscopo (horoscope) possui 12 signos (signs), chamados &lt;strong&gt;Signos do Zodíaco (Zodiac Signs)&lt;/strong&gt;. Os 12 signos são os mesmos que em português, porém com nomes um pouco diferentes. Veja:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Áries &lt;/strong&gt;= Aries&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Touro&lt;/strong&gt; = Taurus&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gêmeos &lt;/strong&gt;= Gemini&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Câncer&lt;/strong&gt; = Cancer&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Leão&lt;/strong&gt; = Leo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Virgem&lt;/strong&gt; = Virgo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Libra&lt;/strong&gt; = Libra&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Escorpião&lt;/strong&gt; = Scorpio&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sagitário&lt;/strong&gt; = Sagittarius&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Capricórnio&lt;/strong&gt; = Capricorn&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Aquário&lt;/strong&gt; = Aquarius&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Peixes&lt;/strong&gt; = Pisces&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As datas de cada signo são iguais as daqui, pois o horóscopo é padrão mundial. Portanto, eu, que nasci em 04 de dezembro, sou de &lt;strong&gt;Sagittarius&lt;/strong&gt;. E você?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-4198016479462783762?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/4198016479462783762/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=4198016479462783762&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4198016479462783762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4198016479462783762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/curiosidades-horoscopo-em-ingles.html' title='Curiosidades - Horoscopo em Inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3938295884352567115</id><published>2010-08-28T12:17:00.001-03:00</published><updated>2010-10-15T16:43:08.079-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 26 - Katy Perry - Teenage Dream</title><content type='html'>Depois de &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/musica-oficial-da-copa-2010.html"&gt;quase dois meses&lt;/a&gt; sem música no blog, estou postando uma nova música. O nome é&lt;b&gt;Teenager Dream (Sonho de Adolescente), da Kate Perry:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="640"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8fj2HVYlD_4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8fj2HVYlD_4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como no vídeo aparece já a letra, irei publicar apenas a tradução. Caso&amp;nbsp; você queira visualizar a letra para copiar ou coisa do tipo, clique &lt;a href="http://www.vagalume.com.br/katy-perry/teenage-dream.html" target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue a &lt;b&gt;tradução&lt;/b&gt; da música:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sonho de Adolescente&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você me acha bonita&lt;br /&gt;Mesmo sem nenhuma maquiagem, você me acha engraçada&lt;br /&gt;Quando conto uma piada errada, eu sei que você me entende&lt;br /&gt;Então eu deixei as paredes caírem, caírem, antes de você me conhecer&lt;br /&gt;Eu estava bem, mas as coisas&lt;br /&gt;Estavam pesadas, você me trouxe à vida, agora, em cada Fevereiro,&lt;br /&gt;Você sempre será o meu namorado, namorado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos percorrer todo o caminho esta noite&lt;br /&gt;Sem remorsos, apenas amor&lt;br /&gt;Nós podemos dançar, até morrer&lt;br /&gt;Você e eu, seremos jovens para sempre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você me faz sentir&lt;br /&gt;Como se eu estivesse vivendo um sonho de adolescente&lt;br /&gt;O jeito que você me excita&lt;br /&gt;Eu não consigo dormir&lt;br /&gt;Vamos correr e&lt;br /&gt;Nunca olharmos para trás,&lt;br /&gt;Jamais olharmos para trás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meu coração para&lt;br /&gt;Quando você olha para mim&lt;br /&gt;Apenas um toque&lt;br /&gt;Agora, baby, eu acredito&lt;br /&gt;Isto é real&lt;br /&gt;Então, dê uma chance e&lt;br /&gt;Nunca olhe para trás,&lt;br /&gt;Jamais olhe para trás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nós dirigimos para Cali&lt;br /&gt;E ficamos bêbados na praia&lt;br /&gt;Temos um motel e&lt;br /&gt;Construímos um forte de folhas&lt;br /&gt;Eu finalmente encontrei você&lt;br /&gt;Minha peça que faltava no quebra-cabeça&lt;br /&gt;Eu estou completa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos percorrer todo o caminho esta noite&lt;br /&gt;Sem remorsos, apenas amor&lt;br /&gt;Nós podemos dançar, até morrer&lt;br /&gt;Você e eu, seremos jovem para sempre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você me faz sentir&lt;br /&gt;Como se eu estivesse vivendo um sonho de adolescente&lt;br /&gt;O jeito que você me excita&lt;br /&gt;Eu não consigo dormir&lt;br /&gt;Vamos correr e&lt;br /&gt;Nunca olharmos para trás,&lt;br /&gt;Jamais olharmos para trás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meu coração para&lt;br /&gt;Quando você olha para mim&lt;br /&gt;Apenas um toque&lt;br /&gt;Agora, baby, eu acredito&lt;br /&gt;Isto é real&lt;br /&gt;Então, dê uma chance e&lt;br /&gt;Nunca olhe para trás,&lt;br /&gt;Jamais olhe para trás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu vou pegar&lt;br /&gt;Seu coração correndo&lt;br /&gt;O jeans apertado em minha pele, serei o seu sonho adolescente&lt;br /&gt;Hoje à noite&lt;br /&gt;Deixo você colocar suas mãos em mim&lt;br /&gt;O jeans apertado em minha pele, serei o seu sonho adolescente&lt;br /&gt;Hoje à noite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você, me, faz&lt;br /&gt;Sentir como se eu estivesse vivendo&lt;br /&gt;Um sonho de adolescente&lt;br /&gt;O jeito que você me excita&lt;br /&gt;Eu, não consigo, dormir&lt;br /&gt;Vamos correr e&lt;br /&gt;Jamais olharmos para trás, nunca, olharmos para trás&lt;br /&gt;Meu, coração, para&lt;br /&gt;Quando você olha para mim,&lt;br /&gt;Apenas, um, toque&lt;br /&gt;Agora, baby, eu acredito&lt;br /&gt;Isto, é, real&lt;br /&gt;Então, dê uma chance e&lt;br /&gt;Nunca olhe para trás, não olhe para trás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu vou buscar o seu coração correndo&lt;br /&gt;O jeans apertado em minha pele,&lt;br /&gt;Serei seu sonho adolescente essa noite&lt;br /&gt;Deixo você colocar suas mãos em mim&lt;br /&gt;O jeans apertado em minha pele,&lt;br /&gt;Serei o seu sonho adolescente&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3938295884352567115?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3938295884352567115/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3938295884352567115&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3938295884352567115'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3938295884352567115'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/katy-perry-teenage-dream.html' title='Time for song 26 - Katy Perry - Teenage Dream'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2187345795800527726</id><published>2010-08-25T16:46:00.001-03:00</published><updated>2010-08-25T16:58:14.231-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='concursos'/><title type='text'>Seja fera nos concursos</title><content type='html'>Olá..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou escrevendo a todos para falar do novo blog que lancei, que é focado em concursos públicos de qualquer tipo. O nome do blog é &lt;strong&gt;Fera nos Concursos&lt;/strong&gt;, e nele&amp;nbsp;colocarei questões comentadas de concursos como &lt;strong&gt;IBGE&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;TRT&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Caixa&lt;/strong&gt;, entre vários outros que estiverem ocorrendo no momento. As questões serão retiradas de pesquisas na internet, &lt;strong&gt;apostilas&lt;/strong&gt;, e futuramente os leitores poderão enviar suas próprias questões também.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assim como o Inglês para Leigos, o Fera nos Concursos terá a opção de assinar o feed, para que você receba todas as postagens diretamente no e-mail. Basta para isso preencher o seu e-mail na barra lateral direita, e depois confirmar. Caso não saiba como fazer, veja &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/como-dizer-tudo-em-ingles.html"&gt;esta postagem&lt;/a&gt; que explica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já fiz a primeira postagem do blog, uma &lt;a href="http://feranosconcursos.blogspot.com/2010/08/concurso-ibge-2009-questao-de.html" target="_blank"&gt;questão de informática de um concurso do IBGE de 2009&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comentários também serão bem-vindos, para que possamos discutir as questões e com isso todos acabemos aprendendo juntos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O endereço do blog é &lt;a href="http://www.feranosconcursos.blogspot.com/" target="_blank"&gt;http://www.feranosconcursos.blogspot.com/&lt;/a&gt;&amp;nbsp;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aproveite e visite agora!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2187345795800527726?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2187345795800527726/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2187345795800527726&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2187345795800527726'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2187345795800527726'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/seja-fera-nos-concursos.html' title='Seja fera nos concursos'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2757869739530616210</id><published>2010-08-24T10:53:00.000-03:00</published><updated>2010-08-24T10:53:57.002-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='seriados'/><title type='text'>Aprenda Inglês através de séries de TV</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vasculhando na internet, achei um artigo muito interessante do site &lt;strong&gt;TeclaSAP, &lt;/strong&gt;que fala sobre como aprender inglês através de séries de TV. Vale a pena dar uma conferida. O link para a postagem é &lt;a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2010/06/07/como-aprender-ingles-com-as-series-de-tv/" target="_blank"&gt;http://www.teclasap.com.br/blog/2010/06/07/como-aprender-ingles-com-as-series-de-tv/&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No texto da postagem, o autor menciona o seriado &lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Friends"target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;Friends&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; como exemplo, mas isso pode ser feito com qualquer um. Caso deseje fazer o download dos episódios desse seriado, clique &lt;a href="http://www.baixarfriends.rg3.net/"target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt;&amp;nbsp;(obs: os episódios são legendados).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2757869739530616210?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2757869739530616210/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2757869739530616210&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2757869739530616210'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2757869739530616210'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/aprenda-ingles-atraves-de-series-de-tv.html' title='Aprenda Inglês através de séries de TV'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5100348208122397041</id><published>2010-08-20T20:26:00.000-03:00</published><updated>2010-08-20T20:26:47.808-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programas'/><title type='text'>Teste sua percepção</title><content type='html'>Hoje conheceremos um programinha legal, para testar, digamos, os seus "reflexos". &lt;br /&gt;O nome do programa é &lt;strong&gt;Extraordinary Perception&lt;/strong&gt;. Veja uma tela do programa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TG8BPd2OCvI/AAAAAAAAAF4/ph-0Uf_4ouE/s1600/telaprog.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="326" ox="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TG8BPd2OCvI/AAAAAAAAAF4/ph-0Uf_4ouE/s400/telaprog.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;É um programa que funciona assim: você escolhe a velocidade em "Delay" (de 25 a 250). Em seguida, clique em start. Serão exibidos dois grupos de palavras, de acordo com a velocidade que você definiu. Você deve ficar atento à Target Word, que no caso é "offend". O programa então vai perguntar se a palavra estava na primeira ou segunda lista. Se for na primeira, clique em "First". Caso seja na segunda, clique em "Second". O programa dará o resultado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou postando esse programa aqui por dois motivos: o primeiro é que você pode testar como anda a sua percepção, e o segundo porque as palavras são todas em inglês. Assim você pode aprender palavras novas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O programa pode ser baixado na &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom final de semana!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5100348208122397041?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5100348208122397041/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5100348208122397041&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5100348208122397041'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5100348208122397041'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/teste-sua-percepcao.html' title='Teste sua percepção'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TG8BPd2OCvI/AAAAAAAAAF4/ph-0Uf_4ouE/s72-c/telaprog.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-695733010752191958</id><published>2010-08-16T17:04:00.000-03:00</published><updated>2010-08-16T17:04:23.545-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='países do mundo'/><title type='text'>Países do Mundo - Africa parte 2 (Countries of the World - Africa - part 2)</title><content type='html'>Depois da &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/paises-do-mundo-africa-parte-1.html"&gt;primeira parte da lista dos países africanos&lt;/a&gt;, vamos agora à segunda. Hoje será publicada a lista dos países que começam com E até os que começam com G.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Egito (Egypt)&lt;/strong&gt;: Egícpio (Egyptian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Eritreia (Eritrea)&lt;/strong&gt;: Eritreu (Eritrean)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Etiópia (Ethiopia)&lt;/strong&gt;: Etíope (Ethiopian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gabão (Gabon)&lt;/strong&gt;: Gabonês (Gabonese)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gâmbia (Gambia)&lt;/strong&gt;: Gambiano (Gambian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gana (Ghana)&lt;/strong&gt;: Ganês ou Ganense (Ghanaian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Guiné (Guinea)&lt;/strong&gt;: Guineense (Guinean)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em breve a parte&amp;nbsp;3 desta lista.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-695733010752191958?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/695733010752191958/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=695733010752191958&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/695733010752191958'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/695733010752191958'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/paises-do-mundo-africa-parte-2.html' title='Países do Mundo - Africa parte 2 (Countries of the World - Africa - part 2)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3572629650787712852</id><published>2010-08-13T12:20:00.000-03:00</published><updated>2010-08-13T12:20:21.806-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='países do mundo'/><title type='text'>Países do mundo: África - Parte 1 (Countries of the World: Africa - part 1)</title><content type='html'>No ano de 2009, comecei a série &lt;strong&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/pa%C3%ADses%20do%20mundo"&gt;Countries of the World (Países do Mundo)&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, onde comecei a colocar os países de cada continente, com sua tradução em inglês e sua nacionalidade (também chamada de &lt;strong&gt;adjetivo pátrio&lt;/strong&gt;). Até o presente momento, foram feitas postagens referentes à &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/09/countries-of-world-south-america-paises.html"&gt;América do Sul&lt;/a&gt; e &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/09/paises-do-mundo-america-do-norte.html"&gt;América do Norte&lt;/a&gt;. Hoje começarei a falar do continente africano. Como são muitos países (53 ao todo), irei postar em 4 partes. A primeira parte fala dos países que começam com A até os países que começam com D. Vamos à lista:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Africa do Sul (South Africa)&lt;/strong&gt; -&amp;nbsp;Sul-africano (South African)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Angola (Angola)&lt;/strong&gt; - Angolano (Angolan)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Argelia (Algeria) &lt;/strong&gt;- Argelino (Algerian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Benin (Benin)&lt;/strong&gt; - Beninense (Beninese)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Botswana (Botswana)&lt;/strong&gt; - Bechuano (Botswanan)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Burkina Faso (Burkina Faso)&lt;/strong&gt; - Burquino ou Burquinense (Burkinese)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Burundi (Burundi)&lt;/strong&gt; - Burundiano (Burundian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Cabo Verde (Cape Verde)&lt;/strong&gt; - Cabo-verdiano (Cape Verdean)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Camarões (Cameroon)&lt;/strong&gt; - Camaronês ou Camaronense (Cameroonian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Chade (Chad)&lt;/strong&gt; - Chadiano (Chadian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Comores (Comoros)&lt;/strong&gt; - Comorense ou Comoriano&amp;nbsp;(Comorian)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Costa do Marfim (Ivory Coast ou Côte D'Ivoire)&lt;/strong&gt; - Marfinense (Ivoryan)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Djibouti (Djibouti)&lt;/strong&gt; - Djiboutiano (Djiboutian)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ficar mais completa a explanação, veja um mapa da África:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TGViNx5rMtI/AAAAAAAAAFw/KHzA8P-WzgE/s1600/africa_map.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ox="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TGViNx5rMtI/AAAAAAAAAFw/KHzA8P-WzgE/s320/africa_map.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Caso queira ver a imagem em tamanho maior, exclusiva no navegador, clique &lt;a href="http://allafricanyouth.org/wp-content/uploads/2009/10/africa_map.gif" target="_blank"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3572629650787712852?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3572629650787712852/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3572629650787712852&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3572629650787712852'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3572629650787712852'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/paises-do-mundo-africa-parte-1.html' title='Países do mundo: África - Parte 1 (Countries of the World: Africa - part 1)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TGViNx5rMtI/AAAAAAAAAFw/KHzA8P-WzgE/s72-c/africa_map.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5470356002608253591</id><published>2010-08-09T20:14:00.000-03:00</published><updated>2010-08-09T20:14:34.024-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jogos'/><title type='text'>Aprenda através de jogos: TwistList</title><content type='html'>E aí galera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voltando à série &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/jogos"&gt;aprenda através de jogos&lt;/a&gt;, hoje teremos um jogo retirado do site &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/cool-sites-yappr.html"&gt;Yappr&lt;/a&gt;. O nome do jogo é &lt;strong&gt;TwistList&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O jogo funciona da seguinte maneira: Existe uma lista de palavras, de 1 a 8, com uma descrição. Você deve usar as letras para preencher a palavra descrita do lado esquerdo. Após isso, cliquem "Enter". Quando tiver terminado todas, clique em Done, e você verá o seu placar. Veja abaixo uma imagem da tela do jogo (clique sobre essa imagem para acessar o jogo também):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://br.yappr.com/games/GamesList.action?game=TwistList" target="_blank"&gt;&lt;img border="0" bx="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TGCKc3kqAMI/AAAAAAAAAFo/dUBZETEN2aA/s320/tela.bmp" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Espero que seja útil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5470356002608253591?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5470356002608253591/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5470356002608253591&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5470356002608253591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5470356002608253591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/aprenda-atraves-de-jogos-twistlist.html' title='Aprenda através de jogos: TwistList'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TGCKc3kqAMI/AAAAAAAAAFo/dUBZETEN2aA/s72-c/tela.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-905148402158345263</id><published>2010-08-05T11:44:00.000-03:00</published><updated>2010-08-05T11:44:42.768-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diferenças'/><title type='text'>Diferença entre Between e Among</title><content type='html'>Continuando a série &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/diferen%C3%A7as"&gt;Qual a diferença entre&lt;/a&gt;, hoje falarei da diferença entre &lt;strong&gt;between &lt;/strong&gt;e &lt;strong&gt;among&lt;/strong&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ambas as palavras significam entre (não do verbo entrar, mas preposição). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A palavra &lt;strong&gt;between&lt;/strong&gt; é usada quando queremos dizer entre duas ou mais coisas, que são especificadas.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ex&lt;/strong&gt;: &lt;strong&gt;There is a match between Brazil and Argentina today&lt;/strong&gt;. &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;There is nothing between us&lt;/strong&gt;. (Nesse caso, apesar de não se ter duas ou mais pessoas especificadas, subentede-se que us (nós) se refira a mais de uma pessoa)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já &lt;strong&gt;among &lt;/strong&gt;significa "um de muitos" e normalmente é usado com substantivos no plural.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ex&lt;/strong&gt;: &lt;strong&gt;I am among the top 10 players of this game&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lembre-se sempre: em caso de dúvida, entre em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;contato&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-905148402158345263?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/905148402158345263/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=905148402158345263&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/905148402158345263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/905148402158345263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/diferenca-entre-between-e-among.html' title='Diferença entre Between e Among'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7648223187836269061</id><published>2010-08-01T13:08:00.000-03:00</published><updated>2010-08-01T13:08:15.833-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de julho</title><content type='html'>Continuando a série das páginas mais visitadas, agora falarei sobre o mês de julho. O blog recebeu 12.409 visitas, gerando um total de 16.947 visualizações de páginas. Destas, as 10 mais visitadas foram:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt;: 4.453 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;: 2.435 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be - Past Tense&lt;/a&gt;: 1.728 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads do blog&lt;/a&gt;: 516 visualizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas em inglês&lt;/a&gt;: 445 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/diferencas-entre-in-on-e-at.html"&gt;Diferenças entre in, on e at&lt;/a&gt;: 346 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos modais&lt;/a&gt;: 340 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt;: 337 visualizações&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/paises-que-falam-ingles.html"&gt;Países que falam inglês&lt;/a&gt;: 323 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/blogblogs.html"&gt;Present Perfect Tense&lt;/a&gt;: 304 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ver as páginas mais vistas de outros meses, clique &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7648223187836269061?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7648223187836269061/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7648223187836269061&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7648223187836269061'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7648223187836269061'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/08/paginas-mais-vistas-de-julho.html' title='Páginas mais vistas de julho'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-126674295186843965</id><published>2010-07-28T17:24:00.000-03:00</published><updated>2010-07-28T17:24:35.692-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sinais'/><title type='text'>Sinais gráficos em inglês</title><content type='html'>Hoje veremos como dizer os &lt;strong&gt;sinais de pontuação em inglês&lt;/strong&gt;. Será apresentada uma lista com o nome em portugês, o sinal e como é dito em inglês. Veja os principais:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ponto . &lt;strong&gt;Dot&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Dois pontos : &lt;strong&gt;Colon&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ponto de interrogação ? &lt;strong&gt;Question mark&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ponto de exclamação ! &lt;strong&gt;Exclamation mark&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Barra / &lt;strong&gt;Slash&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Barra invertida \ &lt;strong&gt;Backslash&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Vírgula , &lt;strong&gt;Comma&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ponto e vírgula ; &lt;strong&gt;Semicolon&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Hífen - &lt;strong&gt;Hyphen&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Aspas " &lt;strong&gt;Quotation Mark&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Parênteses ( ) &lt;strong&gt;Parenthesis&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Colchetes [ ] &lt;strong&gt;Brackets&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Asterisco * &lt;strong&gt;Asterisk&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E comercial &lt;strong&gt;&amp;amp;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Ampersand&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Arroba @ &lt;strong&gt;At sign&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Reticências ... &lt;strong&gt;Ellipsis&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-126674295186843965?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/126674295186843965/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=126674295186843965&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/126674295186843965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/126674295186843965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/sinais-graficos-em-ingles.html' title='Sinais gráficos em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2821994612643139104</id><published>2010-07-26T12:27:00.001-03:00</published><updated>2010-07-28T17:09:52.326-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diferenças'/><title type='text'>Qual a diferença entre...</title><content type='html'>Olá a todos!! Hoje estou começando uma nova sessão no blog, chamada "&lt;strong&gt;Qual a diferença entre..&lt;/strong&gt;", onde irei comparar duas palavras com mesmo significado e explicar a diferença entre ambas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para começar, duas palavras que são usadas para dizer aniversário: &lt;strong&gt;birthday&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;anniversary&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, vamos analisar a palavra &lt;strong&gt;birthday&lt;/strong&gt;. Ela é a junção de &lt;strong&gt;birth&lt;/strong&gt; = nascimento e &lt;strong&gt;day&lt;/strong&gt; = dia, ou seja, dia do nascimento, e que é comemorado todo ano na mesma data. Birthday é usado apenas para pessoas, pois as pessoas nascem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já anniversary é usado para cidades, empresas, etc. que não "nascem", e sim são fundadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex:&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Yesterday was John's birthday&lt;/strong&gt; = Ontem foi o aniversário do João.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;Curitiba's anniversary is on March 29th&lt;/strong&gt; = O aniversário de Curitiba é em 29 de março.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qualquer dúvida, entre em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;contato&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2821994612643139104?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2821994612643139104/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2821994612643139104&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2821994612643139104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2821994612643139104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/qual-diferenca-entre.html' title='Qual a diferença entre...'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5892316170663223610</id><published>2010-07-20T16:54:00.001-03:00</published><updated>2010-07-20T16:55:08.235-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='humor'/><title type='text'>Time for fun - Radialista mestre em inglês</title><content type='html'>Mais um vídeo para descontrair. Talvez muitos já tenham visto, porém muitos ainda não conhecem. É um vídeo de um radialista "mestre em inglês", que fala o nome das músicas tocadas como ninguém:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8jQDuohJido&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8jQDuohJido&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não consiga ver, tente direto no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=8jQDuohJido"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que gostem&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5892316170663223610?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='enclosure' type='' href='http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/teste' length='0'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5892316170663223610/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5892316170663223610&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5892316170663223610'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5892316170663223610'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/time-for-fun-radialista-mestre-em.html' title='Time for fun - Radialista mestre em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3318927077817812834</id><published>2010-07-17T12:20:00.000-03:00</published><updated>2010-07-17T12:20:59.672-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cool sites'/><title type='text'>Aprenda inglês digitando</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje falarei de um site onde você pode praticar suas habilidades de digitação e inglês ao mesmo tempo. É o &lt;strong&gt;Type Racer&lt;/strong&gt;, um jogo onde você deve digitar um texto, em inglês, e você "compete" com outros jogadores, que são pessoas reais. Você tem um carro, que vai andando conforme você vai digitando. Quanto mais rápido você digitar, mais rápido seu carro anda. Veja uma tela do jogo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TEHImFiqU7I/AAAAAAAAAFg/jE7v7CEuTgc/s1600/typeracer.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hw="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TEHImFiqU7I/AAAAAAAAAFg/jE7v7CEuTgc/s320/typeracer.bmp" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;É possível jogar através do site, em &lt;a href="http://www.typeracer.com/"&gt;http://www.typeracer.com/&lt;/a&gt;, ou através de &lt;a href="http://www.orkut.com.br/Main#Application?uid=3940341662956708923&amp;amp;appId=585591951336"&gt;aplicativo para Orkut&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que seja útil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3318927077817812834?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3318927077817812834/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3318927077817812834&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3318927077817812834'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3318927077817812834'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/aprenda-ingles-digitando.html' title='Aprenda inglês digitando'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TEHImFiqU7I/AAAAAAAAAFg/jE7v7CEuTgc/s72-c/typeracer.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3561427804140167125</id><published>2010-07-12T15:49:00.001-03:00</published><updated>2010-07-12T15:49:25.649-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='contrações'/><title type='text'>Contrações - contractions</title><content type='html'>Contrações são uma forma mais rápida de falar algo, através da junção e abreviatura de duas palavras que estejam em sequência. Em português, temos como principal exemplo a junção das expressões "de" e "água", que na forma contraída fica &lt;b&gt;d'água.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As contrações quase sempre se utilizam do apóstrofo &lt;b&gt;'&lt;/b&gt; para separar as palavras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos ver agora as principais contrações em inglês. A coluna da esquerda se refere à forma contraída, e a da direita, quais palavras foram usadas para fazer a contração:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;isn't = &lt;/b&gt;is not&lt;br /&gt;&lt;b&gt;aren't = &lt;/b&gt;are not&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I'm = &lt;/b&gt;I am&lt;br /&gt;&lt;b&gt;He's = &lt;/b&gt;he is &lt;i&gt;ou &lt;/i&gt;he has&lt;br /&gt;&lt;b&gt;She's = &lt;/b&gt;she is &lt;i&gt;ou&lt;/i&gt; she has&lt;br /&gt;&lt;b&gt;It's = &lt;/b&gt;It is &lt;i&gt;ou&lt;/i&gt; it has&lt;br /&gt;&lt;b&gt;We're = &lt;/b&gt;We are &lt;br /&gt;&lt;b&gt;You're =&lt;/b&gt; You are (singular e plural)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;They're = &lt;/b&gt;They are&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I've&lt;/b&gt; = I have&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Don't =&lt;/b&gt; Do not&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Doesn't = &lt;/b&gt;Does not&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Didn't = &lt;/b&gt;Did not&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I'll =&lt;/b&gt;I will (assim como &lt;b&gt;You'll&lt;/b&gt; = You will, etc.)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I'd = &lt;/b&gt;I would (assim como &lt;b&gt;You'd&lt;/b&gt; = you would, etc.)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;wouldn't&lt;/b&gt; = would not&lt;br /&gt;&lt;b&gt;won't = &lt;/b&gt;will not&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;gonna = &lt;/b&gt;going to&lt;br /&gt;&lt;b&gt;wanna = &lt;/b&gt;want to&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;wasn't = &lt;/b&gt;was not&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;weren't = &lt;/b&gt;were not&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: &lt;b&gt;I don't wanna talk to you now&lt;/b&gt;. (I do not want to talk to you now).&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;She's my best friend&lt;/b&gt;. (She is my best friend.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso você saiba alguma que não esteja nessa lista, favor avisar, entrando em contato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3561427804140167125?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3561427804140167125/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3561427804140167125&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3561427804140167125'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3561427804140167125'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/contracoes-contractions.html' title='Contrações - contractions'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-631346391195151490</id><published>2010-07-08T15:41:00.001-03:00</published><updated>2010-07-08T15:42:26.655-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programas'/><title type='text'>Programas essenciais</title><content type='html'>Olá a todos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com o intuito de auxiliar no dia a dia da informática, estou disponibilizando para download uma lista de programas que são considerados "essenciais" para se ter no seu computador, pelo menos para quem usa Windows. A lista de programas que você pode baixar é a seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Adobe  Acrobat&lt;/b&gt; - Programa para ler PDF&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Advanced Windows Care&lt;/b&gt;  - Verifica a memória e o registro, entre outros&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mozilla Firefox&lt;/b&gt; -  Ótimo Navegador, melhor que o Internet Explorer&lt;br /&gt;&lt;b&gt;FoxIt Reader&lt;/b&gt; - Outro  leitor de PDF&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Glary Utilities&lt;/b&gt; -  Programa para manutenção do computador&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Java 6&lt;/b&gt; - A versão  mais nova do Java&lt;br /&gt;&lt;b&gt;K-Lite Codec Pack&lt;/b&gt; -  Coleção de codecs para rodar alguns tipos de vídeo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Windows Live Messenger  2009&lt;/b&gt; - Uma das mais novas versões do MSN&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Windows Media Player 11&lt;/b&gt;  - Mais nova versão do famoso tocador de áudio e vídeo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;WinRar&lt;/b&gt; - Compactador  e Descompactador de Arquivos&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Avira Antivirus&lt;/b&gt; - Um  dos mais famosos antivirus gratuitos do mercado&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Everest Ultimate&lt;/b&gt; -  Descubra os drivers que estão instalados no seu computador&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Flash Player 10&lt;/b&gt; -  Necessário para rodar vídeos do Youtube e alguns outros sites&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Media Player Codec Pack&lt;/b&gt;  - Outro pacote de codecs&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;Para baixar os programas, visite a &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog, no subtítulo &lt;b&gt;programas essenciais&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: transparent; border: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;"&gt;Se você tem alguma sugestão de programa a acrescentar aqui, entre em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;contato&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-631346391195151490?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/631346391195151490/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=631346391195151490&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/631346391195151490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/631346391195151490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/programas-essenciais.html' title='Programas essenciais'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6413478771486864273</id><published>2010-07-03T14:51:00.000-03:00</published><updated>2010-07-03T14:51:48.092-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='esportes'/><title type='text'>Esportes em inglês</title><content type='html'>Esta postagem foi retirada de &lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/lista-de-esportes-em-ingles-com-traducao-t8384.html"&gt;http://www.englishexperts.com.br/forum/lista-de-esportes-em-ingles-com-traducao-t8384.html&lt;/a&gt;, e contém a lista de alguns esportes em inglês, com suas respectivas traduções:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Archery&lt;/b&gt;  - Arco e flecha&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Artistic Gymnastics&lt;/b&gt; - Ginástica Artística&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Baseball&lt;/b&gt; - Beisebol&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Boxing&lt;/b&gt; - Boxe&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Canoeing&lt;/b&gt; - Canoagem&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Capoeira&lt;/b&gt; - Capoeira&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chess&lt;/b&gt; - Xadrez&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Cricket&lt;/b&gt; - Críquete&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Cycling&lt;/b&gt; - Ciclismo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Discus throw&lt;/b&gt; - Lançamento de disco&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Fencing&lt;/b&gt; - Esgrima&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Football&lt;/b&gt; - Futebol americano&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Golf&lt;/b&gt; - Golfe&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Hammer throw&lt;/b&gt; - Lançamento de martelo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Handball&lt;/b&gt; - Handebol&lt;br /&gt;&lt;b&gt;High Jump&lt;/b&gt; - Salto em altura&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Horse racing&lt;/b&gt; - Hipismo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ice hockey&lt;/b&gt;  - hóquei no gelo &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Javelin throw&lt;/b&gt; - Lançamento de dardo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Judo&lt;/b&gt; - Judô&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Long Jump&lt;/b&gt; - Salto em comprimento&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Long jump, broad jump&lt;/b&gt;  - salto em distância &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Marathon&lt;/b&gt; - Maratona&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Motoring&lt;/b&gt;  - automobilismo &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pole Vault&lt;/b&gt; - Salto com vara&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Race&lt;/b&gt;  - corrida &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Racewalking&lt;/b&gt; - Marcha atlética&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Roller skating&lt;/b&gt;  - patinação &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Rowing&lt;/b&gt; - Remo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sailing&lt;/b&gt; - Vela&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shot put&lt;/b&gt; - Arremesso de peso&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Soccer&lt;/b&gt; - Futebol&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sprint, dash&lt;/b&gt;  - corrida &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Swimming&lt;/b&gt; - Natação&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Tennis&lt;/b&gt; - Tênis&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Track &amp;amp; Field&lt;/b&gt; - Atletismo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Triple Jump&lt;/b&gt; - Salto triplo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Voleyball&lt;/b&gt; - Voleibol&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Winter sports&lt;/b&gt;  - esportes de inverno&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6413478771486864273?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6413478771486864273/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6413478771486864273&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6413478771486864273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6413478771486864273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/esportes-em-ingles.html' title='Esportes em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6921711108486933127</id><published>2010-07-01T11:51:00.000-03:00</published><updated>2010-07-01T11:51:13.202-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais visitadas de junho</title><content type='html'>Cumprindo com o combinado, segue a lista das páginas mais visitadas no mês de junho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante o mês de junho, houve um total de 13.870 visitas, que geraram 20.023 visualizações de páginas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Devido à &lt;b&gt;Copa do Mundo&lt;/b&gt;, houve grande procura pela postagem "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/paises-que-falam-ingles.html"&gt;&lt;b&gt;Os países que falam inglês&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;", assim como também entrou na lista a "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/musica-oficial-da-copa-2010.html"&gt;Música oficial da Copa&lt;/a&gt;". Veja a lista completa das 10 mais vistas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;: 2.825 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/paises-que-falam-ingles.html"&gt;Países que falam inglês&lt;/a&gt;: 2.213 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be&lt;/a&gt; - past tense: 2.101 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt;: 1.800 visualizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/musica-oficial-da-copa-2010.html"&gt;Música oficial da Copa&lt;/a&gt;: 745 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads do blog&lt;/a&gt;: 658 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas em inglês&lt;/a&gt; - 611 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt;: 599 visualizações&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos modais&lt;/a&gt; - 598 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/copa-do-mundo-2010-world-cup-south.html"&gt;Especial Copa do Mundo 2010&lt;/a&gt; - 506 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso queira ver as mais acessadas de outros meses, acesse a seção &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;Páginas Mais visitadas&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em breve, continuaremos com nossa "programação normal".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6921711108486933127?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6921711108486933127/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6921711108486933127&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6921711108486933127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6921711108486933127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/07/paginas-mais-visitadas-de-junho.html' title='Páginas mais visitadas de junho'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7193106396077899518</id><published>2010-06-29T13:44:00.000-03:00</published><updated>2010-06-29T13:44:36.348-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programas'/><title type='text'>Diminua a velocidade dos áudios</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se você tenta entender inglês "de ouvido" e acha que estão falando muito rápido, este post é para você. Neste caso, você precisa conhecer o &lt;b&gt;Express Scribe&lt;/b&gt;, um programa que foi desenvolvido inicialmente para &lt;b&gt;transcrição de áudio&lt;/b&gt; (quando a pessoa ouve o audio e tem que passar o que está sendo dito para o papel). No entanto, este programa pode ser usando por qualquer pessoa. É possível com ele tanto aumentar como diminuir a velocidade do áudio, de 25% a 225% da velocidade original. Basta apenas que você tenha o arquivo de áudio salvo no computador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veja tela inicial do programa:&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TCoiJJtvRjI/AAAAAAAAAFY/DDZszIsGzFI/s1600/expressscribe.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TCoiJJtvRjI/AAAAAAAAAFY/DDZszIsGzFI/s400/expressscribe.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Após ter carregado o áudio, você pode controlar a velocidade na barra de rolagem que fica no canto inferior direito. Quanto mais à direita, mais rápida a velocidade, e vice-versa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Você pode baixar o Express Scribe na &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7193106396077899518?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7193106396077899518/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7193106396077899518&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7193106396077899518'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7193106396077899518'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/diminua-velocidade-dos-audios.html' title='Diminua a velocidade dos áudios'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TCoiJJtvRjI/AAAAAAAAAFY/DDZszIsGzFI/s72-c/expressscribe.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2007160145722698825</id><published>2010-06-26T18:38:00.001-03:00</published><updated>2010-06-26T18:38:21.872-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ao pé da letra'/><title type='text'>Ao pé da letra - The winner takes it all (Abba)</title><content type='html'>Continuando a série &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/ao%20p%C3%A9%20da%20letra"&gt;Ao pé da letra&lt;/a&gt;, temos hoje a música &lt;strong&gt;The Winner Takes it all&lt;/strong&gt;, do &lt;strong&gt;Abba&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ikolv8rMZrw&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Ikolv8rMZrw&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso tenha dificuldades em ver o vídeo, veja-o pelo link &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ikolv8rMZrw&amp;amp;feature=related"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=Ikolv8rMZrw&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veja também a &lt;strong&gt;letra&lt;/strong&gt; original:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't wanna talk&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;About the things we've gone through&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Though it's hurting me&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Now it's history&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've played all my cards&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And that's what you've done too&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nothing more to say&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;No more ace to play&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The winner takes it all&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The loser standing small&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Beside the victory&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;That's her destiny&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I was in your arms&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Thinking I belonged there&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I figured it made sense&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Building me a fence&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Building me a home&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Thinking I'd be strong there&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But I was a fool&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Playing by the rules&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The gods may throw a dice&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Their minds as cold as ice&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And someone way down here&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Loses someone dear&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The winner takes it all&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The loser has to fall&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's simple and it's plain&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Why should I complain.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But tell me does she kiss&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Like I used to kiss you?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Does it feel the same&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;When she calls your name?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Somewhere deep inside&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You must know I miss you&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But what can I say&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Rules must be obeyed&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The judges will decide&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The likes of me abide&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Spectators of the show&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Always staying low&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The game is on again&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;A lover or a friend&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;A big thing or a small&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The winner takes it all&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't wanna talk&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;If it makes you feel sad&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And I understand&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You've come to shake my hand&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I apologize&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;If it makes you feel bad&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Seeing me so tense&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;No self-confidence&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But you see&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The winner takes it all&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The winner takes it all...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2007160145722698825?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2007160145722698825/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2007160145722698825&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2007160145722698825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2007160145722698825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/abba-winner-takes-it-all.html' title='Ao pé da letra - The winner takes it all (Abba)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-834307520520560482</id><published>2010-06-24T13:04:00.002-03:00</published><updated>2010-06-24T13:33:05.117-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='futebol'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Copa do Mundo'/><title type='text'>Expressões de futebol em inglês</title><content type='html'>Aproveitando o clima da &lt;b&gt;Copa do Mundo&lt;/b&gt; 2010 (&lt;b&gt;World Cup&lt;/b&gt;) na &lt;b&gt;África do Sul&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;South Africa&lt;/b&gt;), estou publicando uma lista com alguns dos principais termos usados no futebol, tanto na Copa quanto para o futebol em geral. A palavra &lt;b&gt;futebol&lt;/b&gt; se diz &lt;i&gt;&lt;b&gt;soccer&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; nos EUA ou &lt;b&gt;football&lt;/b&gt; na Inglaterra (nos EUA, &lt;i&gt;football&lt;/i&gt; se refere ao futebol americano, com bola oval)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Attacker&lt;/b&gt;: Atacante&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ball&lt;/b&gt;: Bola&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Club&lt;/b&gt;: Clube&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Coach&lt;/b&gt;: Treinador&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Competition&lt;/b&gt;: Competição&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Corner Kick&lt;/b&gt;: escanteio&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Extra Time&lt;/b&gt;: Tempo complementar (acréscimos)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Free kick&lt;/b&gt;: tiro livre &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Field&lt;/b&gt;: campo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Foul&lt;/b&gt;: falta&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TCN_rjYliBI/AAAAAAAAAFQ/At7j5fOLTSI/s1600/futebol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TCN_rjYliBI/AAAAAAAAAFQ/At7j5fOLTSI/s320/futebol.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Formation&lt;/b&gt;: Formação&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b style="color: blue;"&gt;&lt;span style="color: lime;"&gt;Goal:&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;gol&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Goalkeeper&lt;/b&gt;: Goleiro&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Half-time&lt;/b&gt;: intervalo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Injury&lt;/b&gt;: contusão (daí vem &lt;i&gt;injured&lt;/i&gt;, contundido) &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kick&lt;/b&gt;: chute&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kick-off&lt;/b&gt;: pontapé inicial (ao iniciar o jogo)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;League&lt;/b&gt;: Liga&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Match&lt;/b&gt;: jogo, partida&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Midfielder&lt;/b&gt;: meio-campo&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Off-side&lt;/b&gt;: impedimento&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Own-goal&lt;/b&gt;: gol contra &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penalty: &lt;/b&gt;pênalti&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Player&lt;/b&gt;: jogador&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Referee&lt;/b&gt;: árbitro, juiz&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Red card&lt;/b&gt;: cartão vermelho&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Throw-in&lt;/b&gt;: lateral (cobrado na lateral do campo)&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Whistle&lt;/b&gt;: apito &lt;br /&gt;&lt;b&gt;Yellow Card&lt;/b&gt;: cartão amarelo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para uma lista mais completa e mais informações, visite um dos links abaixo:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ibeu.org.br/canais/como-se-diz/como-se-diz-6-futebol"&gt;http://www.ibeu.org.br/canais/como-se-diz/como-se-diz-6-futebol&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.eingles.com.br/curso/vocabulario-em-ingles/198-vocabulario-futebol-ingles-soccer.html"&gt;http://www.eingles.com.br/curso/vocabulario-em-ingles/198-vocabulario-futebol-ingles-soccer.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.firstbasesports.com/soccer_glossary.html"&gt;http://www.firstbasesports.com/soccer_glossary.html&lt;/a&gt; (em inglês)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-834307520520560482?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/834307520520560482/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=834307520520560482&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/834307520520560482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/834307520520560482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/expressoes-de-futebol-em-ingles.html' title='Expressões de futebol em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TCN_rjYliBI/AAAAAAAAAFQ/At7j5fOLTSI/s72-c/futebol.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3539984170727256239</id><published>2010-06-22T17:52:00.002-03:00</published><updated>2010-06-22T17:54:03.550-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jogos'/><title type='text'>Aprenda inglês através de jogos: caça palavras</title><content type='html'>Olá a todos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou publicando para você mais uma postagem da série &lt;b&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/jogos"&gt;Aprenda ingles através de jogos&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;. O &lt;b&gt;jogo&lt;/b&gt; de hoje é um &lt;b&gt;caça-palavras&lt;/b&gt;. Funciona assim: do lado direito, existe uma lista de palavras que devem ser encontradas. Quando encontrar, clique no começo da palavra e arraste até o final. Ao fazer isso, a palavra ficará marcada e será riscada da lista:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="450"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/000090%5B1%5D.swf"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed  src="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/000090%5B1%5D.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É uma ótima dica para aprender palavras novas. Caso você encontre alguma palavra que não conheça, utilize um &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/09/english-dictionary.html"&gt;dicionário&lt;/a&gt; ou &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/os-melhores-tradutores-online-gratuitos.html"&gt;tradutor&lt;/a&gt; para saber seu significado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3539984170727256239?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3539984170727256239/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3539984170727256239&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3539984170727256239'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3539984170727256239'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/jogo-caca-palavras.html' title='Aprenda inglês através de jogos: caça palavras'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5899430865549277147</id><published>2010-06-17T15:18:00.000-03:00</published><updated>2010-06-17T15:18:05.827-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programas'/><title type='text'>Aprenda inglês brincando</title><content type='html'>Sei que o título acima parece meio pretensioso, mas essa é a promessa de Paulo Randow, do site Casal Perfeito, que criou o programa &lt;a href="http://www.casalperfeito.com.br/mydict.htm"&gt;MyDict&lt;/a&gt;, um programinha que auxilia no aprendizado da língua inglesa. O programa é bastante configurável, e estimula o aprendizado através de repetição. O programa mostra uma palavra e você tem que selecionar a correta numa lista de 5 a 15 palavras (você define). Veja tela:&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBphQcoywPI/AAAAAAAAAFI/cOmvSfrMaxU/s1600/tela+programa.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="327" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBphQcoywPI/AAAAAAAAAFI/cOmvSfrMaxU/s400/tela+programa.bmp" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;O autor do programa disponibilizou para que eu pudesse colocá-lo à disposição aqui no blog para download. Portanto, coloquei o link para baixar na &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog, na parte de &lt;b&gt;programas&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obs: Se você usa Windows Vista, acesse &lt;a href="http://www.casalperfeito.com.br/mydict.htm"&gt;http://www.casalperfeito.com.br/mydict.htm&lt;/a&gt; , pois segundo o autor é necessário fazer uma configuração para o programa funcionar corretamente.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5899430865549277147?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5899430865549277147/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5899430865549277147&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5899430865549277147'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5899430865549277147'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/aprenda-ingles-brincando.html' title='Aprenda inglês brincando'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBphQcoywPI/AAAAAAAAAFI/cOmvSfrMaxU/s72-c/tela+programa.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2638213407067390380</id><published>2010-06-15T11:31:00.003-03:00</published><updated>2010-06-16T13:05:32.653-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Copa do Mundo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 25 - Música oficial da Copa 2010</title><content type='html'>Olá a todos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;Observação: amanhã (16/06) tentarei fazer a primeira transmissão de jogo ao vivo aqui no blog. Será o jogo &lt;b&gt;África do Sul x Uruguai&lt;/b&gt;, às 15:30h. Caso dê tudo certo e haja bastante procura, farei de outros jogos também.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Você pode baixar a letra da música deste vídeo na &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog. Ou pode também &lt;b&gt;baixar&lt;/b&gt; &lt;b&gt;a&lt;/b&gt; &lt;b&gt;própria música&lt;/b&gt;, em formato MP3, visitando a seção &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/copa-do-mundo-2010-world-cup-south.html"&gt;Especial Copa 2010&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuando a série &lt;b&gt;Especial Copa do Mundo 2010&lt;/b&gt;, trago hoje a música &lt;b&gt;Waving Flag, &lt;/b&gt;de Knaan, com participação do Skank, que canta a versão em português:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="745" width="1280"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9I4-li6n34k&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;hd=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/9I4-li6n34k&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;hd=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="1280" height="745"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não consiga visualizar, veja no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=9I4-li6n34k"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Essa música é a oficial desta Copa. Você pode baixá-la se quiser visitando a &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/copa-do-mundo-2010-world-cup-south.html"&gt;postagem anterior&lt;/a&gt; sobre a copa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue abaixo também a letra, primeiro em inglês e depois a versão em português.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Letra Original:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Give me freedom&lt;br /&gt;Give me fire&lt;br /&gt;Give me reason&lt;br /&gt;Take me higher&lt;br /&gt;See the champions&lt;br /&gt;Take the field now&lt;br /&gt;Unify us&lt;br /&gt;Make us feel proud&lt;br /&gt;In the streets our&lt;br /&gt;Hands are lifting&lt;br /&gt;As we lose our&lt;br /&gt;Inhibition&lt;br /&gt;Celebration&lt;br /&gt;It surrounds us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every nation&lt;br /&gt;All around us&lt;br /&gt;Staying forever young&lt;br /&gt;Singing songs underneath the sun&lt;br /&gt;Lets rejoice in the beautiful game&lt;br /&gt;Then together celebrate the day&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We all say&lt;br /&gt;When I get older&lt;br /&gt;I will be stronger&lt;br /&gt;Theyll call me freedom&lt;br /&gt;Just like a Waving Flag&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now wave your flag&lt;br /&gt;Now wave your flag&lt;br /&gt;Now wave your flag&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Versão em português&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Gol de placa;&lt;br /&gt;de trivela;&lt;br /&gt;no cantinho&lt;br /&gt;pra desempatar&lt;br /&gt;É de letra&lt;br /&gt;de cabeça;&lt;br /&gt;bicicleta&lt;br /&gt;pra comemorar&lt;br /&gt;A bola vai rolar&lt;br /&gt;entre a camisa e o coração&lt;br /&gt;grito lá do fundo então&lt;br /&gt;é campeão, é campeão&lt;br /&gt;E quando ela rola&lt;br /&gt;o mundo para&lt;br /&gt;só na torcida&lt;br /&gt;sem respirar&lt;br /&gt;E quando ela passa&lt;br /&gt;pelo goleiro&lt;br /&gt;O Brasil inteiro&lt;br /&gt;vai comemorar&lt;br /&gt;Comemorar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now wave your flag&lt;br /&gt;Now wave your flag&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Goooool Goooool Goooool Brasil&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2638213407067390380?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2638213407067390380/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2638213407067390380&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2638213407067390380'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2638213407067390380'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/musica-oficial-da-copa-2010.html' title='Time for song 25 - Música oficial da Copa 2010'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6327532792274970581</id><published>2010-06-11T18:02:00.002-03:00</published><updated>2010-06-11T18:29:45.089-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Copa do Mundo'/><title type='text'>Especial Copa do Mundo 2010</title><content type='html'>Olá a todos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aproveitando o clima de &lt;b&gt;Copa do Mundo&lt;/b&gt;, que iniciou no dia 11 de junho, estou disponibilizando, para &lt;b&gt;download&lt;/b&gt;, alguns itens referentes à Copa (detalhe, em inglês, se diz &lt;b&gt;World Cup&lt;/b&gt;).&lt;br /&gt;Esses arquivos podem tanto ser usados para trabalhos escolares, para diversão, entre outros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue a lista, com seus respectivos links:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Música Oficial da Copa (Knann - Wavin' Flag) - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7746057/FIFA_World_Cup_South_Africa_2010_Official_Theme_Song_%281%29.mp3"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7746057/FIFA_World_Cup_South_Africa_2010_Official_Theme_Song_(1).mp3&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Música Oficial com versão do Skank, feita para a Coca-Cola (ou pela Coca-cola, sei lá..rs) - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750701/Knaan_e_Skank_-_Wavin%5C_Flag_-_copa_2010_Oficial_Coca-Cola.mp3"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7750701/Knaan_e_Skank_-_Wavin\_Flag_-_copa_2010_Oficial_Coca-Cola.mp3&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Álbum da Copa, com a música acima e mais algumas outras - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7747233/_lbum_oficial_da_COPA_DO_MUNDO__-_FIFA_-_2010.rar"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7747233/_lbum_oficial_da_COPA_DO_MUNDO__-_FIFA_-_2010.rar&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Logo oficial da Copa do Mundo, igual à imagem abaixo - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750477/Logo_Copa_2010.bmp"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7750477/Logo_Copa_2010.bmp&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBKfVQseHXI/AAAAAAAAAFA/4d3QzlcH7Tw/s1600/20090925_copa_2010.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBKfVQseHXI/AAAAAAAAAFA/4d3QzlcH7Tw/s200/20090925_copa_2010.jpg" width="176" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Tabela da Copa em Formato Excel 2003 - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750467/Tabela_da_Copa_-_Excel.zip"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7750467/Tabela_da_Copa_-_Excel.zip&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;MegaCubo - Assista vários canais online (ideal para quem não tem TV por perto) - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750479/Megacubo_-_Assista_TV_Online.exe"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7750479/Megacubo_-_Assista_TV_Online.exe&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Proteção de tela (screensaver) da Copa do Mundo 2010 -&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750471/Prote%EF%BF%BD%EF%BF%BDo_de_Tela_da_Copa_do_Mundo.exe"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7750471/Prote��o_de_Tela_da_Copa_do_Mundo.exe&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Todos os arquivos acima, com exceção do álbum da copa - &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750481/Copa.rar"&gt;http://www.sharingmatrix.com/file/7750481/Copa.rar&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obs: A maioria dos arquivos acima está compactada. Para descompactar, você precisará do &lt;b&gt;WinRar &lt;/b&gt;instalado. Caso não possua, pode baixar &lt;a href="http://www.sharingmatrix.com/file/7750473/WinRar.exe"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou estudando a possibilidade de usar um link para &lt;b&gt;transmissão dos jogos da Copa online ao Vivo&lt;/b&gt;, aqui pelo blog. Primeiro verei se existe interesse e disponibilidade. Caso você tenha interesse, mande e-mail para &lt;b&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/b&gt; ou responda à enquete à direita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa Copa a todos nós!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6327532792274970581?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6327532792274970581/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6327532792274970581&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6327532792274970581'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6327532792274970581'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/copa-do-mundo-2010-world-cup-south.html' title='Especial Copa do Mundo 2010'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBKfVQseHXI/AAAAAAAAAFA/4d3QzlcH7Tw/s72-c/20090925_copa_2010.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-6838722639537126065</id><published>2010-06-10T15:54:00.002-03:00</published><updated>2010-11-22T15:33:15.247-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='números'/><title type='text'>Números ordinais</title><content type='html'>Antes de ler essa postagem, é necessário que você tenha conhecimento sobre os números em inglês. Caso não saiba ou queira relembrar, clique &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/numeros-numbers.html"&gt;aqui&lt;/a&gt; e leia. Depois volte a esta postagem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os números ordinais se referem a ordem. Possuem representação tanto numérica, quanto por extenso. Em português, a forma numérica é representada da seguinte forma: o número mais o sinal º para masculino (ex: terceiro) ou ª para feminino (ex: oitava). Os números de um a 10 são representados assim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1º ou (1ª) - primeiro(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2º ou (2ª) - segundo(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3º ou (3ª) - terceiro(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4º ou (4ª) - quarto(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5º ou (5ª) - quinto(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6º ou (6ª) - sexto(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7º ou (7ª) - sétimo(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8º ou (8ª) - oitavo(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;9º ou (9ª) - nono(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;10º ou (10ª) - décimo(a)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do 11 ao 19, junta-se o valor do 10 (décimo ou décima) mais o valor do número.&lt;br /&gt;Ex: &lt;b&gt;17ª = décima-sétima&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E assim por diante. Para mais informações sobre &lt;b&gt;números ordinais&lt;/b&gt; em português, visite &lt;a href="http://www.profcardy.com/cardicas/cardinal.php?&amp;amp;width=1024"&gt;http://www.profcardy.com/cardicas/cardinal.php?&amp;amp;width=1024&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos falar aqui dos números em inglês. Eles não têm gênero como no português; a frase é que vai determinar se é masculino ou feminino. De 1 a 20, a representação dos ordinais é a seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1 - first&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2 - second&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3 - third&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4 - fourth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5 - fifth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6 - sixth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7 - seventh&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8 - eigth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;9 - ninth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;10 - tenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;11- eleventh&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;12 - twelfth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;13 - thirteenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;14 - fourteenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;15 - fifteenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;16 - sixteenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;17 - seventeenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;18 - eighteenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;19 - nineteenth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;20 - twentieth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir do 21, usa-se a dezena em cardinal mais a unidade em decimal.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ex: 27 - twenty-seventh&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBE7S9RoZTI/AAAAAAAAAE4/Ck_LuDxER_8/s1600/numeros-ordinais-em-ingles.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBE7S9RoZTI/AAAAAAAAAE4/Ck_LuDxER_8/s400/numeros-ordinais-em-ingles.gif" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veja agora como ficariam outros números maiores:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;30&amp;nbsp;&amp;nbsp; thirtieth&lt;br /&gt;40&amp;nbsp;&amp;nbsp; fortieth&lt;br /&gt;50&amp;nbsp;&amp;nbsp; fiftieth&lt;br /&gt;60&amp;nbsp;&amp;nbsp; sixtieth&lt;br /&gt;70&amp;nbsp;&amp;nbsp; seventieth&lt;br /&gt;80&amp;nbsp;&amp;nbsp; eightieth&lt;br /&gt;90&amp;nbsp;&amp;nbsp; ninetieth&lt;br /&gt;100 &amp;nbsp; one hundredth&lt;br /&gt;200&amp;nbsp;&amp;nbsp; two hundredth&lt;br /&gt;1 000&amp;nbsp;&amp;nbsp; one thousandth&lt;br /&gt;10 000&amp;nbsp;&amp;nbsp; ten thousandth&lt;br /&gt;100 000&amp;nbsp;&amp;nbsp; one hundred thousandth&lt;br /&gt;1 000 000&amp;nbsp;&amp;nbsp; one millionth&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A forma numérica é representada pelo número cardinal mais as duas últimas letras do final do ordinal por extenso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ex: &lt;i&gt;17&lt;/i&gt; - seventeen&lt;i&gt;th&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; - &lt;b&gt;17th&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;i&gt;23&lt;/i&gt; - twenty-thi&lt;i&gt;rd&lt;/i&gt; - 23rd&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sendo assim, existem 4 terminações possíveis:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;st&lt;/b&gt; - usados para os números terminados em 1, com exceção dos que terminam em 11 (ex: &lt;b&gt;71st&lt;/b&gt;);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;nd &lt;/b&gt;- usados para os números terminados em 2, com exceção dos que terminam em  12 (ex: &lt;b&gt;32nd&lt;/b&gt;);&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;rd&lt;/b&gt; - usados para os números terminados em 3, com exceção dos que terminam em  13 (ex: &lt;b&gt;93rd&lt;/b&gt;);&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;th&lt;/b&gt; - para todos os demais. (Exs: &lt;b&gt;112th, 237th, 94th&lt;/b&gt;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Espero ter ajudado. Qualquer dúvida, pode entrar em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;contato&lt;/a&gt; comigo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-6838722639537126065?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/6838722639537126065/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=6838722639537126065&amp;isPopup=true' title='5 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6838722639537126065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/6838722639537126065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/numeros-ordinais.html' title='Números ordinais'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/TBE7S9RoZTI/AAAAAAAAAE4/Ck_LuDxER_8/s72-c/numeros-ordinais-em-ingles.gif' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5339852900543710833</id><published>2010-06-07T14:26:00.001-03:00</published><updated>2010-06-07T14:27:47.991-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rádios'/><title type='text'>Aprenda inglês ouvindo rádio</title><content type='html'>Depois da postagem "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/aprenda-ingles-lendo-jornais.html"&gt;Aprenda inglês lendo jornais&lt;/a&gt;", resolvi publicar agora a postagem "Aprenda inglês ouvindo rádio". O funcionamento é basicamente o mesmo: irei postar uma lista com algumas rádios tanto dos Estados Unidos quanto da Inglaterra, para que você possa ouvir online. Seguem alguns links:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Rádios dos EUA&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.radios.com.br/novo/eua.htm"&gt;http://www.radios.com.br/novo/eua.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://radios.kboing.com.br/pg.php?p=usa"&gt;http://radios.kboing.com.br/pg.php?p=usa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.officialusa.com/stateguides/media/radiostations/index.html"&gt;http://www.officialusa.com/stateguides/media/radiostations/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.live-radio.net/us.shtml"&gt;http://www.live-radio.net/us.shtml&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Rádios da Inglaterra&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://radios.kboing.com.br/radios.php?palavra=xx&amp;amp;lb=1&amp;amp;pais=inglaterra"&gt;http://radios.kboing.com.br/radios.php?palavra=xx&amp;amp;lb=1&amp;amp;pais=inglaterra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.radios.com.br/novo/inglaterra.htm"&gt;http://www.radios.com.br/novo/inglaterra.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.radiofeeds.co.uk/wmp.asp"&gt;http://www.radiofeeds.co.uk/wmp.asp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.radio-now.co.uk/listen_live.htm"&gt;http://www.radio-now.co.uk/listen_live.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.londonradiostations.co.uk/#FM_radio"&gt;http://www.londonradiostations.co.uk/#FM_radio&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que ajude. Caso algum link, não funcione, favor entrar em contato através de alguma das maneiras descritas na página "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/contato.html"&gt;Contato&lt;/a&gt;".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5339852900543710833?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5339852900543710833/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5339852900543710833&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5339852900543710833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5339852900543710833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/aprenda-ingles-ouvindo-radio.html' title='Aprenda inglês ouvindo rádio'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1126269893421802148</id><published>2010-06-04T12:02:00.000-03:00</published><updated>2010-06-04T12:02:55.207-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cool sites'/><title type='text'>Cool sites - Yappr</title><content type='html'>Continuando a série de sites legais na internet, aqui está mais um para lhe auxiliar no aprendizado do inglês. O nome deste é &lt;strong&gt;Yappr&lt;/strong&gt;. O resumo abaixo foi tirado de &lt;a href="http://pt.shvoong.com/humanities/linguistics/1864592-yappr-com/"&gt;ttp://pt.shvoong.com/humanities/linguistics/1864592-yappr-com/&lt;/a&gt;, e o estou usando porque está bem explicado:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"O Yappr.com é um site destinado a quem quer aprender ou praticar inglês de uma forma prática e divertida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Basicamente, o Yappr oferece vídeos variados em inglês e, simultaneamente, em um quadro lateral, com letras grandes e fáceis de ler, o texto em inglês em cima e em português em baixo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas não é só isso. Existem jogos on-line, para praticar o inglês de forma didática e divertida. Se você encontrou um vídeo legal no youtube mas está todo em inglês, é só informar na seção "transferir", que logo ele será traduzido e disponibilizado no mesmo formato "vídeo + texto em inglês + texto em português".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ainda existe a comunidade, onde você pode praticar seu inglês através de chat com pessoas do mundo todo! Se quiser, ainda pode se registrar e criar uma rede de relacionamentos enquanto aprende inglês muito muito fácil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para quem quer ou precisa aprender inglês, vale a pena!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que a dica seja útil!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom fim de semana!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ueritom&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1126269893421802148?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1126269893421802148/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1126269893421802148&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1126269893421802148'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1126269893421802148'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/cool-sites-yappr.html' title='Cool sites - Yappr'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1329967358078567588</id><published>2010-06-01T10:40:00.000-03:00</published><updated>2010-06-01T10:40:13.293-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de maio</title><content type='html'>Assim como no &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/paginas-mais-vistas-de-abril.html"&gt;mês passado&lt;/a&gt;, estou publicando as páginas mais vistas do mês de maio de 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No mês de maio, o blog teve um total de 12.119 visitas, que geraram 17.993 visualizações. Destas, as 10 mais vistas foram:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt; - 3.659 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt; &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be - Past Tense&lt;/a&gt; - 2.037 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas em inglês&lt;/a&gt; - 1.643 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt; - 1.313 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt; - 698 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/modal-verbs-verbos-modais.html"&gt;Verbos Modais&lt;/a&gt; - 549 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;Página de downloads&lt;/a&gt; - 510 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/paises-que-falam-ingles.html"&gt;Lista de países que falam inglês&lt;/a&gt; - 501 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/verbo-there-to-be.html"&gt;Verbo There to Be&lt;/a&gt; - 344 visualizações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/07/diferencas-entre-in-on-e-at.html"&gt;Diferenças entre in, on e at&lt;/a&gt; - 314 visualizações&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;Caso deseje visualizar qualquer uma das páginas, simplesmente clique sobre o título da mesma. Para visualizar outros meses, visite a seção &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;páginas mais visitadas&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1329967358078567588?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1329967358078567588/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1329967358078567588&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1329967358078567588'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1329967358078567588'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/06/paginas-mais-vistas-de-maio.html' title='Páginas mais vistas de maio'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3904344220468642201</id><published>2010-05-28T12:40:00.000-03:00</published><updated>2010-05-28T12:40:01.810-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='números'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='horas'/><title type='text'>Horas em inglês</title><content type='html'>Hoje irei falar sobre as horas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para perguntar a hora, dizemos "What time is it?", que significa "Que horas são"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S__eHkjH6MI/AAAAAAAAAEc/XpwGmkf3APg/s1600/hora-em-ingles.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" gu="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S__eHkjH6MI/AAAAAAAAAEc/XpwGmkf3APg/s320/hora-em-ingles.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A resposta pode ser dita de algumas maneiras, dependendo do horário. A regra geral é dizer a hora seguida dos minutos. &lt;strong&gt;Ex: 3:35 = It's three thirty-five. &lt;/strong&gt;Caso você não saiba ou não lembre como dizer os números em inglês, visite o post que fala sobre &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/numeros-numbers.html"&gt;&lt;strong&gt;números em inglês&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem algumas situações que podem ser ditas de outras maneiras, além da regra geral citada acima:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para meio-dia, podemos usar a expressão &lt;strong&gt;noon &lt;/strong&gt;ou&lt;strong&gt; midday. &lt;/strong&gt;Para meia-noite, usamos &lt;strong&gt;midnight.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso seja hora exata, sem minutos "quebrados", usamos a hora mais a expressão &lt;strong&gt;o'clock.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ex: 7:00 = It's seven o'clock.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A parte dos minutos pode ser feita de algumas maneiras:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;para minutos até 30, usa-se a expressão &lt;strong&gt;past&lt;/strong&gt; (indicando que se passaram aquele tanto de minutos).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;Ex: 3:18 = It's eighteen past three (&lt;/strong&gt;ou &lt;strong&gt;It's three eighteen.)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;para minutos após 30, usa-se a expressão &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt; (para, assim como em português dizemos "quinze para as nove", por exemplo)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;Ex: 7:50 = It's ten to eight. (&lt;/strong&gt;ou &lt;strong&gt;It's seven fifty.&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S__jb4qv33I/AAAAAAAAAEk/ord7BCn9ENI/s1600/clocks-mirrors-27112006190737.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" gu="true" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S__jb4qv33I/AAAAAAAAAEk/ord7BCn9ENI/s200/clocks-mirrors-27112006190737.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;li&gt;Caso os minutos sejam iguais a 30, usa-se a expressão &lt;strong&gt;half&lt;/strong&gt; (metade), junto com &lt;strong&gt;past&lt;/strong&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;Ex: 9:30 = It's half past nine. (&lt;/strong&gt;ou &lt;strong&gt;It's nine thirty)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Caso os minutos sejam 15 ou 45, usa-se a expressão &lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;quarter (&lt;/strong&gt;um&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;quarto, pois 15 minutos equivale a um quarto de hora).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;Ex: 9:45 = It's a quarter to ten. (&lt;/strong&gt;ou &lt;strong&gt;It's nine forty-five.)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 6:15 = It's a quarter past six. &lt;/strong&gt;(ou &lt;strong&gt;It's six fifteen.)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para definir se o horário é antes ou depois do meio-dia, usamos as expressões &lt;strong&gt;AM&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;PM&lt;/strong&gt;, respectivamente. Estas palavras vem do latim e significam &lt;strong&gt;Anti-Meridiam&lt;/strong&gt; (antes do meio-dia) e &lt;strong&gt;Post Meridiam&lt;/strong&gt; (depois do meio-dia).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero ter ajudado. Dúvidas podem ser enviadas para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3904344220468642201?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3904344220468642201/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3904344220468642201&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3904344220468642201'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3904344220468642201'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/horas-em-ingles.html' title='Horas em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S__eHkjH6MI/AAAAAAAAAEc/XpwGmkf3APg/s72-c/hora-em-ingles.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-8041356919965795932</id><published>2010-05-25T12:59:00.000-03:00</published><updated>2010-05-25T12:59:53.011-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='humor'/><title type='text'>Time for fun: Sua empregada fala inglês?</title><content type='html'>Veja também outros vídeos da série &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/humor"&gt;Time For Fun&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A postagem de hoje traz um vídeo cuja empregada recebe uma ligação da Australia, pedindo para falar com a patroa, porém como ela não entende nada, a conversa não flui:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JQEcMhcNBdU&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/JQEcMhcNBdU&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso tenha dificuldades de ver o vídeo, visite &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=JQEcMhcNBdU"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=JQEcMhcNBdU&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esse vídeo, além de descontrair, serve também para mostrar como algum conhecimento de inglês pode fazer muita falta às vezes.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-8041356919965795932?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/8041356919965795932/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=8041356919965795932&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8041356919965795932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8041356919965795932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/time-for-fun-sua-empregada-fala-ingles.html' title='Time for fun: Sua empregada fala inglês?'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2735247459340936286</id><published>2010-05-21T12:31:00.000-03:00</published><updated>2010-05-21T12:31:25.455-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='números'/><title type='text'>Números (numbers)</title><content type='html'>Os &lt;b&gt;números em inglês&lt;/b&gt; seguem o padrão alfanumérico (1, 2, 3, 4, etc), que é o mesmo usado por nós. O que muda é a parte extensa. Vejamos em partes. Primeiro, os &lt;b&gt;números de 1 a 10&lt;/b&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1&lt;/b&gt; - one&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt; - two&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt; - three&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt; - four&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt; - five&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6&lt;/b&gt; - six&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7&lt;/b&gt; - seven&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8&lt;/b&gt; - eight&lt;br /&gt;&lt;b&gt;9&lt;/b&gt; - nine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;10&lt;/b&gt; - ten &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os números de 11 a 20 tem uma nomenclatura própria, que não será seguida pelos outros números:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;11&lt;/strong&gt; - eleven&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;12&lt;/strong&gt; - twelve&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;13&lt;/strong&gt; - thirteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;14&lt;/strong&gt; - fourteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;15&lt;/strong&gt; - fifteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;16&lt;/strong&gt; - sixteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;17&lt;/strong&gt; - seventeen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;18&lt;/strong&gt; - eighteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;19&lt;/strong&gt; - nineteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;20&lt;/strong&gt; - twenty&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir do vinte, pegamos a parte múltipla de 10 e adicionamos a palavra correspondente ao número de 1 a 10 (mais ou menos como o português, onde 29 equivale a vinte (20) e nove (9)):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;21&lt;/strong&gt; - twenty-one&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;22&lt;/strong&gt; - twenty-two&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;29&lt;/strong&gt; - twenty-nine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O mesmo vale para todos os números a partir daí. Segue a lista dos múltiplos de 10, até 100:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;30&lt;/strong&gt; - thirty&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;40&lt;/strong&gt; - forty&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;50&lt;/strong&gt; - fifty&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;60&lt;/strong&gt; - sixty&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;70&lt;/strong&gt; - seventy&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;80&lt;/strong&gt; - eighty&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;90&lt;/strong&gt; - Ninety&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: &lt;strong&gt;57&lt;/strong&gt; - fifty-seven&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;86&lt;/strong&gt; - eighty-six&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;99&lt;/strong&gt; - ninety-nine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para representarmos centenas, usamos a palavra &lt;strong&gt;hundred, &lt;/strong&gt;junto com o número de 'centenas'. Assim, cem equivale a 'uma centena' (&lt;strong&gt;one hundred)&lt;/strong&gt;, e assim por diante:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;100&lt;/strong&gt; - one hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;200&lt;/strong&gt; - two hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;300&lt;/strong&gt; - three hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;400&lt;/strong&gt; - four hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;500&lt;/strong&gt; - five hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;600&lt;/strong&gt; - six hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;700&lt;/strong&gt; - seven hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;800&lt;/strong&gt; - eight hundred&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;900&lt;/strong&gt; - nine hundred&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para formar os números com centenas, usa-se o equivalente à centena, depois a palavra &lt;strong&gt;and&lt;/strong&gt; (e) e depois a dezena e unidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;414&lt;/strong&gt; - four hundred and fourteen&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;857&lt;/strong&gt; - eight hundred and fifty-seven&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para milhar, segue-se o mesmo padrão, usando-se a palavra &lt;strong&gt;thousand&lt;/strong&gt;, junto com a quantidade. Para separar milhar de centenas e do restante, usa-se &lt;strong&gt;vírgula&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: 4.234 - Four thousand, two hundred and thirty-four&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 8.312 - Eight thousand, three-hunred and twelve&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para milhões, usa-se &lt;strong&gt;million&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;e para bilhões, &lt;strong&gt;billion&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;(não vai para o plural).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em caso de dúvidas, você pode consultar o "&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/numeros-em-ingles-por-extenso/"&gt;Leitor de Números&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;" online, disponibilizado pelo site English Experts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Obs&lt;/strong&gt;: Em português usamos o ponto (.) para separar milhares e vírgula (,) para separar inteiro de decimais. Temos então, por exemplo, 1.322,55. Já em inglês, é ao contrário. Esse mesmo número ficaria 1,322.55.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A leitura dos decimais é feita usando-se&amp;nbsp;a palavra "&lt;strong&gt;point&lt;/strong&gt;" (ponto) e depois o número.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: &lt;strong&gt;1.32&lt;/strong&gt; - one pont thirty-two&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;113.12&lt;/strong&gt; - one hundred and thirteen point twelve&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2735247459340936286?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2735247459340936286/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2735247459340936286&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2735247459340936286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2735247459340936286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/numeros-numbers.html' title='Números (numbers)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5318385130706829071</id><published>2010-05-18T10:50:00.000-03:00</published><updated>2010-05-18T10:50:53.466-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cool sites'/><title type='text'>Cool Sites (Sites Legais)</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;A partir de hoje, estarei iniciando a série &lt;strong&gt;Cool Sites (Sites Legais) &lt;/strong&gt;aqui no blog. Esta série consiste de alguns sites interessantes e/ou úteis, tanto no aprendizado da língua inglesa, quanto no geral. Para começar, falarei do &lt;strong&gt;LiveMocha&lt;/strong&gt;, um ótimo site para lhe auxiliar no aprendizado da língua &lt;strong&gt;inglesa online&lt;/strong&gt;, e o melhor, totalmente &lt;strong&gt;gratuito&lt;/strong&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;Para começar, é necessário fazer um cadastro, onde você preencherá os dados básicos. Após isso, digite e-mail e senha na tela inicial do site. Após isso, escolha um idioma (além do inglês, existem espanhol, italiano, islandês, grego, japonês, entre outros) e o nível.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Após isso, você começará com lições. Cada lição se divide em quatro etapas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Aprender, &lt;/strong&gt;onde você vê e ouve conteúdo, para assimilar;&lt;/li&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Revisão, &lt;/strong&gt;onde você pode verificar se aprendeu o conteúdo;&lt;/li&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Escrever, &lt;/strong&gt;onde você pode digitar textos relacionados ao tema estudado;&lt;/li&gt;&lt;li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;strong&gt;Falar, &lt;/strong&gt;se você tiver microfone, você pode gravar a sua voz pronunciado as palavras e frases. Essas frases serão colocadas no site, para que outros membros possam avaliar e comentar.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Veja uma tela de lição do site:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S_KauaVJUYI/AAAAAAAAAEU/1isynYXynxU/s1600/horas.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S_KauaVJUYI/AAAAAAAAAEU/1isynYXynxU/s320/horas.bmp" wt="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Caso você tenha se interessado, acesse &lt;a href="http://www.livemocha.com/"&gt;http://www.livemocha.com/&lt;/a&gt; e cadastre-se.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se você tiver algum site legal (em inglês ou para aprender inglês) gratuito para indiciar, pode enviar e-mail para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5318385130706829071?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5318385130706829071/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5318385130706829071&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5318385130706829071'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5318385130706829071'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/cool-sites-sites-legais.html' title='Cool Sites (Sites Legais)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S_KauaVJUYI/AAAAAAAAAEU/1isynYXynxU/s72-c/horas.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7146865499233406942</id><published>2010-05-12T13:12:00.002-03:00</published><updated>2010-05-12T15:44:53.094-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 24 - Justin Bieber - Baby</title><content type='html'>Se você quiser, pode baixar a letra&amp;nbsp;desse vídeo na &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/downloads.html"&gt;seção de downloads&lt;/a&gt; do blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje temos um artista que virou fenômeno mundial aos 16 anos: &lt;strong&gt;Justin Bieber&lt;/strong&gt;, com a música &lt;strong&gt;Baby&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não consiga visualizar corretamente o vídeo, tente direto no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=kffacxfA7G4"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kffacxfA7G4&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/kffacxfA7G4&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ohh wooaah (3x)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know you love me, I know you care&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe que me ama, eu sei que você se importa&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You shout whenever, And I'll be there&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sempre grita, e eu estarei lá&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You want my love, You want my heart&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você quer o meu amor, quer o meu coração&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And we will never ever ever be apart&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E nós nunca nunca nunca estaremos separados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Are we an item? Girl quit playing&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Somos nós um ítem? Menina, pare de brincar&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;We`re just friends, What are you saying&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Nós somos apenas amigos, ou estamos dizendo isso&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;So there`s another one, Looks right in my eyes&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Há um outro, olha direto nos meus olhos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My first love broke my heart for the first time,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;O meu primeiro amor partiu o meu coração pela primeira vez&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And I was like&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E eu fiquei falando&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Amor, amor, amor, nãoooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby noo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãoo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I thought you`d always be mine mine&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu pensava que você seria minha para sempre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Amor, amor, amor, nãoooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby noo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãoo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I thought you`d always be mine, oh oh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu pensava que você seria minha para sempre, oh oh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;For you, I would have done whatever&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Por você, eu teria feito qualquer coisa &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And now I just can't believe, We ain't together&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Outra chance e nós, nós ficamos juntos&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And wanna play it cool, But I'm losin' you&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E quero ficar na boa quanto a perder você&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'll buy you anything, I'll buy you any ring&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Vou comprar-lhe qualquer coisa, eu vou comprar qualquer anel&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And now I am in peaces, baby fix me&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Porque eu não me sinto confortável, venha me salvar&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Come and shake me til' you wake me from this bad dream&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Venha me sacudir até você me acordar desse pesadelo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I`m going down, down, dooown&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Estou afundando, afundando, afundandooo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;(everybody!)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;(Todo mundo!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Amor, amor, amor, nãoooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby noo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãoo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I thought you`d always be mine&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu pensava que você seria minha para sempre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Amor, amor, amor, nãoooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby noo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãoo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I thought you`d always be mine&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu pensava que você seria minha para sempre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You can give me all your love,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você pode me dar todo o seu amor&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But sometimes it won`t be Love&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas às vezes não será amor&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nobody told me this day would come,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ninguém me disse que esse dia chegaria&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Now I'm all gone&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Agora eu me fui&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You can give all your love,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você pode dar todo o seu amor&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But sometimes it won´t be Love&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas às vezes não será amor&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nobody told me this day would come&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ninguém me disse que esse dia chegaria&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And I was like&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E eu fiquei falando&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãoo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby noo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu amor, amor, amor, nãooo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My baby, baby, baby oooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I thought you`d always be mine&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu pensava que você seria minha para sempre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Yeah Yeah (5x)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É, é (5x)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Now I'm all gone, gone, gone, ooh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Agora eu me fui, fui, fui&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm gone, ooohh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Fui, ooohh&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7146865499233406942?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7146865499233406942/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7146865499233406942&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7146865499233406942'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7146865499233406942'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/justin-bieber-baby.html' title='Time for song 24 - Justin Bieber - Baby'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1912809091683645128</id><published>2010-05-06T11:56:00.000-03:00</published><updated>2010-05-06T11:56:40.339-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='frutas'/><title type='text'>Frutas - Fruits</title><content type='html'>As frutas são ótimas para manter a saúde. Independente disso, existem nos países de língua inglesa também (risos). Abaixo, a lista das mais conhecidas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Apple&lt;/strong&gt;: maçã&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Banana&lt;/strong&gt;: banana&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Cherry&lt;/strong&gt;: cereja&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Cocoa&lt;/strong&gt; (ou &lt;strong&gt;cacao&lt;/strong&gt;): cacau&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Coconut&lt;/strong&gt;: coco&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Fig&lt;/strong&gt;: figo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Grape&lt;/strong&gt;: uva&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Jackfruit&lt;/strong&gt;: jaca&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Lemon&lt;/strong&gt;: limão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mango&lt;/strong&gt;: manga&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Melon&lt;/strong&gt;: melão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Orange&lt;/strong&gt;: laranja&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Papaya&lt;/strong&gt;: mamão papaia&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Passion Fruit&lt;/strong&gt;: maracujá&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Peach&lt;/strong&gt;: pêssego&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Persimmon&lt;/strong&gt;: caqui&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Pineapple&lt;/strong&gt;: abacaxi&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Plum&lt;/strong&gt;: ameixa&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Strawberry&lt;/strong&gt;: morango&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Tangerine&lt;/strong&gt;: tangerina&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Strawberry&lt;/strong&gt;: morango&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso queira ver uma lista mais completa, clique &lt;a href="http://www.sk.com.br/sk-fruit.html"&gt;aqui&lt;/a&gt; ou &lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/lista-de-frutas-em-ingles-com-traducao-t1343.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;. Você pode também visitar &lt;a href="http://www.jogajogos.com/content/view/170/50/"&gt;jogos com frutas&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1912809091683645128?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1912809091683645128/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1912809091683645128&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1912809091683645128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1912809091683645128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/frutas-fruits.html' title='Frutas - Fruits'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-85828278313159451</id><published>2010-05-04T10:49:00.000-03:00</published><updated>2010-05-04T10:49:45.725-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mais visitadas'/><title type='text'>Páginas mais vistas de abril</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir deste mês, irei publicar o resultado de visitas referente ao mês anterior, de acordo com o &lt;a href="http://www.google.com.br/analytics"&gt;Google Analytics&lt;/a&gt;. Faço isso para que você possa ter uma noção das páginas que estão sendo mais procuradas, e caso não tenha visto ainda, fique por dentro de mais este conteúdo. Você poderá futuramente visualizar as páginas mais visitadas de cada mês na seção '&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/p/paginas-mais-visitadas.html"&gt;Páginas Mais Visitadas&lt;/a&gt;'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O mês de abril teve um total de 11.549 visitantes, que visualizaram 17.085 páginas (isso é possível porquê uma mesma pessoa pode clicar e visitar mais de uma página na mesma visita). Desse total, as dez páginas mais visitadas foram:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/05/lista-de-adjetivos-adjectives-list.html"&gt;Lista de adjetivos&lt;/a&gt;: 2.906 visualizações&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/verb-to-be-past-tense-passado-do-verbo.html"&gt;Verbo to be - Past Tense&lt;/a&gt;: 2.319 visualizações&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://www.inglesparaleigos2.blogspot.com/"&gt;Página inicial do blog&lt;/a&gt;: 1.761 visualizações&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/as-500-palavras-mais-usadas-em-ingles.html"&gt;As 500 palavras mais usadas em inglês&lt;/a&gt;: 715 visualizações&lt;br /&gt;5. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/conjugacao-dos-verbos-no-presente.html"&gt;Conjugação dos verbos no presente&lt;/a&gt;: 705 visualizações&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/blogblogs.html"&gt;Present Perfect Tense&lt;/a&gt;: 510 visualizações&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/10/paises-que-falam-ingles.html"&gt;Lista de países que falam inglês&lt;/a&gt;: 488 visualizações&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/03/verbo-to-be-presente-verb-to-be-present.html"&gt;Verbo to be - Present Tense&lt;/a&gt;: 449 visualizações&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/09/time-for-fun-ditados-ao-pe-da-letra.html"&gt;Ditados ao pé da letra&lt;/a&gt;: 433 visualizações&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/04/verbo-there-to-be.html"&gt;Verbo there to be&lt;/a&gt;: 400 visualizações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em breve mais postagens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-85828278313159451?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/85828278313159451/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=85828278313159451&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/85828278313159451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/85828278313159451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/05/paginas-mais-vistas-de-abril.html' title='Páginas mais vistas de abril'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7675937882508150109</id><published>2010-04-30T18:13:00.000-03:00</published><updated>2010-04-30T18:13:10.730-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cores'/><title type='text'>Cores (Colors)</title><content type='html'>Segue abaixo uma lista com as principais cores em inglês:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;White&lt;/strong&gt; - Branco&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gray&lt;/strong&gt; - Cinza&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Silver&lt;/strong&gt; - Prata&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Black&lt;/strong&gt; - Preto&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Red&lt;/strong&gt; - Vermelho&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Orange&lt;/strong&gt; - Laranja&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Brown&lt;/strong&gt; - Marrom&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Yellow&lt;/strong&gt; - Amarelo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gold&lt;/strong&gt; - Ouro / Dourado&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Lime&lt;/strong&gt; - Verde Limão&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Green&lt;/strong&gt; - Verde&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Blue&lt;/strong&gt; - Azul&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Purple&lt;/strong&gt; - Roxo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Violet&lt;/strong&gt; - Violeta&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Magenta&lt;/strong&gt; - Vinho&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Pink&lt;/strong&gt; - Rosa&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7675937882508150109?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7675937882508150109/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7675937882508150109&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7675937882508150109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7675937882508150109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/cores-colors.html' title='Cores (Colors)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-8304105630216547778</id><published>2010-04-26T17:05:00.001-03:00</published><updated>2010-04-26T17:10:26.295-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ao pé da letra'/><title type='text'>Ao pé da letra: Britney Spears - Piece of Me</title><content type='html'>Retomando a série "&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/ao%20p%C3%A9%20da%20letra"&gt;Ao pé da Letra&lt;/a&gt;", uma música da &lt;strong&gt;Britney Spears&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Piece of Me&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JVawtuRB6mA&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/JVawtuRB6mA&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso não consiga visualizar o vídeo no blog, tente visualizá-lo direto no &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=JVawtuRB6mA"&gt;Youtube&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veja também a &lt;strong&gt;letra&lt;/strong&gt; "original":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Miss American Dream since I was 17&lt;br /&gt;Don't matter if I step on the scene&lt;br /&gt;Or sneak away to the Philippines&lt;br /&gt;They still gonna put pictures of my derrière in the magazine&lt;br /&gt;Do you want a piece of me?&lt;br /&gt;You want a piece of me...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Miss bad media karma&lt;br /&gt;Another day, another drama&lt;br /&gt;Guess I can't see the harm&lt;br /&gt;In working and being a mama&lt;br /&gt;And with a kid on my arm&lt;br /&gt;I'm still an exceptional earner&lt;br /&gt;You want a piece of me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Extra! Extra! this just in&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. she's too big now she's too thin&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Mrs. ‘You want a piece of me'&lt;br /&gt;Tryin' and pissin' me off&lt;br /&gt;Well get in line with the paparazzi&lt;br /&gt;Who's flippin' me off&lt;br /&gt;Hopin' I'll resort to some havoc&lt;br /&gt;End up settlin' in court&lt;br /&gt;Now are you sure you want a piece of me?&lt;br /&gt;I'm Mrs. ‘Most likely to get on the TV for strippin' on the streets'&lt;br /&gt;When getting the groceries, now for real..&lt;br /&gt;Are you kidding me?&lt;br /&gt;No wonder there's panic in the industry&lt;br /&gt;I mean, please, do you want a piece of me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Extra! Extra! this just in&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. she's too big now she's too thin&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Miss American Dream since I was 17&lt;br /&gt;Don't matter if I step on the scene&lt;br /&gt;Or sneak away to the Philippines&lt;br /&gt;There still gon' be pictures of my derrière in the magazine&lt;br /&gt;Do you want a piece of me?&lt;br /&gt;You want a piece of me...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you want a piece of me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Extra! Extra! this just in&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. she's too big now she's too thin&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. Extra! Extra! this just in&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;I'm Mrs. she's too big now she's too thin&lt;br /&gt;(You want a piece of me)&lt;br /&gt;You want a piece of me.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-8304105630216547778?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/8304105630216547778/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=8304105630216547778&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8304105630216547778'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8304105630216547778'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/britney-spears-piece-of-me.html' title='Ao pé da letra: Britney Spears - Piece of Me'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7175711712255230478</id><published>2010-04-22T17:06:00.001-03:00</published><updated>2010-04-23T10:38:42.152-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronúncia'/><title type='text'>Sites que ajudam a aprender a pronúncia das palavras</title><content type='html'>Para o aprendizado em inglês ficar completo, é importante saber a parte escrita. No entanto, não ficamos o tempo todo na escrita. Em inglês não é diferente, então torna-se importante saber a &lt;strong&gt;pronúncia das palavras&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pensando nisso, fiz uma busca na internet e localizei alguns sites onde você pode ouvir a pronúncia das palavras &lt;strong&gt;de forma online&lt;/strong&gt;. Alguns são &lt;strong&gt;dicionários, &lt;/strong&gt;outro são apenas sites de pronúncias, e alguns tem até avatar para falar. Veja a lista de alguns, lembrando que todos os serviços são em inglês e nenhum oferece &lt;strong&gt;serviço de tradução&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;do&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;inglês para o português ou vice-versa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;The Free Dictionary&lt;/a&gt;: É um dicionário online, apenas em inglês, no estilo dos "nossos" &lt;strong&gt;Aurélio&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Houaiss&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;Michaelis&lt;/strong&gt;. Você digita a palavra e clica em "Search". Ele irá buscar&amp;nbsp;significados&amp;nbsp;para a palavra digitada, e também aparecerá o ícone abaixo, que permite que você possa escolher entre o &lt;strong&gt;inglês dos EUA&lt;/strong&gt; ou o &lt;strong&gt;inglês da Inglaterra&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S9CoRQoBEAI/AAAAAAAAADo/kPaKen9CHqI/s1600/GB%26US.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S9CoRQoBEAI/AAAAAAAAADo/kPaKen9CHqI/s320/GB%26US.bmp" wt="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://dictionary.reference.com/"&gt;Dictionary.com&lt;/a&gt;: Semelhante ao de cima, possui serviço de busca de palavra, onde mostra a definição, exemplos e um botão para ouvir como a palavra é pronunciada. Este site também possui o serviço de envio da &lt;strong&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/receba-palavra-do-dia-no-seu-e-mail.html"&gt;palavra do dia&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; por e-mail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.speech.cs.cmu.edu/cgi-bin/cmudict"&gt;The CMU Pronouncing Dictionary&lt;/a&gt;: Desenvolvido pela Carnegie Mellon University, possui cerca de 125 mil palavras (de acordo com o próprio site) e dá a pronúncia do &lt;strong&gt;inglês norte-americano&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.sitepal.com/"&gt;SitePal&lt;/a&gt;: Permite você criar um Avatar que "fala" o texto que você digitar. Você pode escolher o idioma e uma das várias vozes, de acordo com o idioma (tem masculinas e femininas), Após isso, clique em "Say it" para a voz falar a palavra. Veja demonstração em &lt;a href="http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal"&gt;http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal&lt;/a&gt; (requer Flash Player 10). Veja também uma imagem da tela:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S9CsHYtorDI/AAAAAAAAADw/RCt87ASSeJo/s1600/sayIt.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S9CsHYtorDI/AAAAAAAAADw/RCt87ASSeJo/s320/sayIt.bmp" wt="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso você conheça algum outro site/serviço que ofereça pronúncia, por favor avise, para que seja adicionado na lista.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7175711712255230478?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7175711712255230478/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7175711712255230478&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7175711712255230478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7175711712255230478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/sites-que-ajudam-aprender-pronuncia-das.html' title='Sites que ajudam a aprender a pronúncia das palavras'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S9CoRQoBEAI/AAAAAAAAADo/kPaKen9CHqI/s72-c/GB%26US.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5155733066771882976</id><published>2010-04-19T13:03:00.000-03:00</published><updated>2010-04-19T13:03:07.624-03:00</updated><title type='text'>Família - Family</title><content type='html'>Hoje veremos os principais membros da família em inglês:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S8xwhh3alJI/AAAAAAAAADg/55a5YhFkp_M/s1600/FamilyFrontPage3.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S8xwhh3alJI/AAAAAAAAADg/55a5YhFkp_M/s320/FamilyFrontPage3.gif" wt="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Father&lt;/strong&gt;: Pai&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Mother&lt;/strong&gt;: Mãe&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Brother&lt;/strong&gt;: Irmão&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Sister&lt;/strong&gt;: Irmã&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Husband&lt;/strong&gt;: Marido&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Wife&lt;/strong&gt;: Esposa&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Parents&lt;/strong&gt;: Pais (Pai e Mãe)&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Uncle&lt;/strong&gt;: Tio&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Aunt&lt;/strong&gt;: Tia&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Cousin&lt;/strong&gt;: Primo (a)&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Nephew&lt;/strong&gt;: Sobrinho&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Niece&lt;/strong&gt;: Sobrinha&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Father-in-law&lt;/strong&gt;: Sogro&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Mother-in-law&lt;/strong&gt;: Sogra&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Godfather&lt;/strong&gt;: Padrinho&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Godmother&lt;/strong&gt;: Madrinha&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Stepfather&lt;/strong&gt;: Padrasto&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Halfbrother&lt;/strong&gt;: Meio-irmão&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Halfsister&lt;/strong&gt;: Meia-irmã&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Grandfather&lt;/strong&gt;: Avô&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Grandmother&lt;/strong&gt;: Avó&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Grandson&lt;/strong&gt;: Neto&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;Granddaughter&lt;/strong&gt;: Neta&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;OBS&lt;/strong&gt;:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;. Padrinho e madrinha não fazem necessariamente parte da família. Eles estão nessa lista pelo fato do envolvimento emocional, assim como temos com os membros da família.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;II&lt;/strong&gt;. Para os casos de avós e netos, pode-se usar a palavra Grand sempre que se quiser indicar mais uma geração. Ex: &lt;strong&gt;Grand Granfather &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5155733066771882976?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5155733066771882976/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5155733066771882976&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5155733066771882976'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5155733066771882976'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/familia-family.html' title='Família - Family'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S8xwhh3alJI/AAAAAAAAADg/55a5YhFkp_M/s72-c/FamilyFrontPage3.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1530838500364747224</id><published>2010-04-14T12:29:00.000-03:00</published><updated>2010-04-14T12:29:29.244-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='promoções'/><title type='text'>Como dizer tudo em inglês</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Estou lançando uma "promoção" para os leitores do blog. Funciona assim: eu localizei um arquivo chamado "Como dizer tudo em inglês", que contém vários arquivos de áudio com frases usadas em situações do cotidiano, e também um arquivo de texto contendo essas mesmas frases. Resolvi compartilhar esse arquivo com todos os que seguem ou pretendem seguir o blog.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Para isso, você deve se cadastrar no nosso feed, ou seja, após o cadastro você receberá todo o conteúdo que é publicado no blog direto no seu e-mail. Para se cadastrar, basta digitar o seu endereço de e-mail na janela semelhante à da imagem abaixo, que está na barra lateral:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S8XdLL_HAjI/AAAAAAAAADY/I87IHMuu_L4/s1600/feed.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S8XdLL_HAjI/AAAAAAAAADY/I87IHMuu_L4/s320/feed.JPG" wt="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Após isso, você deverá clicar em 'Subscribe'. Aparecerá uma janela com letras de confirmação. Após isso, você clica em 'Enviar' e depois pode fechar. Após isso, você receberá um e-mail com assunto 'Confirme sua inscrição no blog Inglês para Leigos'. Abra a mensagem e clique no link de confirmação que contém nela. Após isso você estará cadastrado. Feito isso, mande uma mensagem &lt;strong&gt;do e-mail que você usou para se cadastrar &lt;/strong&gt;para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; com assunto 'Quero falar tudo em inglês' e lhe responderei mandando o arquivo. Para quem já está cadastrado, basta apenas enviar o e-mail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para quem possui Facebook, eu criei uma página referente ao blog, e você pode se tornar fã se quiser:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/pages/Ingles-para-Leigos/101611256549076?v=box_3#!/pages/Ingles-para-Leigos/101611256549076?ref=sgm"&gt;http://www.facebook.com/pages/Ingles-para-Leigos/101611256549076?v=box_3#!/pages/Ingles-para-Leigos/101611256549076?ref=sgm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quem possui Twitter pode me seguir no &lt;a href="http://www.twitter.com/ueritom"&gt;www.twitter.com/ueritom&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veja demonstração de um dos arquivos de áudio clicando no link abaixo:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.4shared.com/audio/GxYqb3NS/03_Falando_com_Estrangeiros.html"&gt;http://www.4shared.com/audio/GxYqb3NS/03_Falando_com_Estrangeiros.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este áudio se refere ao arquivo 3, 'Falando com Estrangeiros'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qualquer dúvidas, podem me contactar pelo &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Importante: essa 'promoção' vai até o final de maio ou até o blog tiver 500 seguidores ativos no Feed, o que vier primeiro. Para saber a quantidade atual, verifique na barra lateral onde está escrito 'Feedburner Feedcount'. A quantidade atual (em 14/04/2010) é de 101.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1530838500364747224?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1530838500364747224/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1530838500364747224&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1530838500364747224'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1530838500364747224'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/como-dizer-tudo-em-ingles.html' title='Como dizer tudo em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S8XdLL_HAjI/AAAAAAAAADY/I87IHMuu_L4/s72-c/feed.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2374997865555874372</id><published>2010-04-10T10:37:00.000-03:00</published><updated>2010-04-10T10:41:46.829-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jornais'/><title type='text'>Aprenda inglês lendo jornais</title><content type='html'>Nada melhor&amp;nbsp;para aprender inglês (aliás, não só inglês, mas qualquer outra coisa) do que praticando, certo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ajudar nisso, estou publicando uma lista dos &lt;strong&gt;principais jornais&amp;nbsp;online dos EUA e da Inglaterra, &lt;/strong&gt;os dois principais países de língua inglesa no mundo. Assim, você pratica seu inglês ao mesmo tempo que fica informado sobre o que acontece no mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue a lista:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Inglaterra:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Times: &lt;a href="http://www.timesonline.co.uk/"&gt;http://www.timesonline.co.uk/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;BBC News: &lt;a href="http://www.bbc.co.uk/"&gt;http://www.bbc.co.uk/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Financial Times: &lt;a href="http://www.ft.com/"&gt;http://www.ft.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The Guardian: &lt;a href="http://www.guardian.co.uk/"&gt;http://www.guardian.co.uk/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sunday Mirror: &lt;a href="http://www.sundaymirror.co.uk/"&gt;http://www.sundaymirror.co.uk/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The Independent: &lt;a href="http://www.independent.co.uk/"&gt;http://www.independent.co.uk/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Estados Unidos:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The New York Times: &lt;a href="http://www.nytimes.com/"&gt;http://www.nytimes.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The Wall Street Journal: &lt;a href="http://www.wsj.com/"&gt;http://www.wsj.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Los Angeles Times: &lt;a href="http://www.latimes.com/"&gt;http://www.latimes.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Chicago Tribune: &lt;a href="http://www.chicago.tribune.com/"&gt;http://www.chicago.tribune.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;USA Today: &lt;a href="http://www.usatoday.com/"&gt;http://www.usatoday.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Washington Post: &lt;a href="http://www.washingtonpost.com/"&gt;http://www.washingtonpost.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que ajude.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom final de semana!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2374997865555874372?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2374997865555874372/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2374997865555874372&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2374997865555874372'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2374997865555874372'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/aprenda-ingles-lendo-jornais.html' title='Aprenda inglês lendo jornais'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3942179097054513943</id><published>2010-04-07T09:30:00.000-03:00</published><updated>2010-04-07T09:30:49.419-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Saiba com qual personalidade você se parece</title><content type='html'>Você já parou para pensar se é parecido com algum artista, ator, cantor, jogador, ou qualquer outra personalidade famosa? No site &lt;a href="http://www.myheritage.com.br/"&gt;MyHeritage&lt;/a&gt; você pode descobrir! Você manda uma foto sua, ele faz o reconhecimento do rosto e depois diz qual(is) personalidade(s) você se parece. Normalmente aparece mais de uma, e ele mostra um índice de porcentagem de semelhança com cada uma. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para acessar esse recurso, na página inicial do site, clique em “Celebridades e Diversão”, e depois em “&lt;a href="http://celebridades.myheritage.com.br/celebrity-collage"&gt;Celebrity Collage&lt;/a&gt;” clique em “Seguir”, e siga as instruções da tela. Você precisará de uma foto que apareça bem o seu rosto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outra opção interessante, essa para quem tem filho, é saber com qual dos pais o filho se parece mais. Este recurso está disponível na opção “&lt;a href="http://celebridades.myheritage.com.br/medidor-correspondencia"&gt;Look-alike Meter&lt;/a&gt;”. Nesse caso, serão necessárias três fotos (do pai, da mãe e do “pimpolho”). Também siga as instruções da tela. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apesar desses recursos “divertidos”, esse não é o foco do site MyHeritage.com, e sim a construção de &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.myheritage.com.br/"&gt;árvores genealógicas&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. Para quem não sabe, árvore genealógica, de acordo com a &lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%81rvore_geneal%C3%B3gica"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;, é “&lt;strong&gt;um histórico de certa parte dos ancestrais de uma pessoa ou família. Mais especificamente, trata-se de uma representação gráfica genealógica para mostrar as conexões familiares entre indivíduos, trazendo seus nomes e, algumas vezes, datas e lugares de nascimento, casamento, fotos e falecimento&lt;/strong&gt;”, ou seja, o histórico dos antepassados da sua família. Você pode se cadastrar e ir preenchendo os antepassados que você conhece, ou pode também pesquisar pelo sobrenome da sua família, através da &lt;a href="http://www.myheritage.com.br/central-genealogia"&gt;ferramenta de busca&lt;/a&gt;. Quem sabe você não descobre algum parente ao redor do mundo? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para começar a usar o serviço, basta se cadastrar. É gratuito e super simples! Após isso, você pode começar a montar sua árvore genealógica, inserir fotos, nomes, datas e tudo mais o que você souber, e depois compartilhar com todo mundo. Aproveite essa chance e descubra mais sobre sua história!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3942179097054513943?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3942179097054513943/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3942179097054513943&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3942179097054513943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3942179097054513943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/saiba-com-qual-personalidade-voce-se.html' title='Saiba com qual personalidade você se parece'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5858130577004899048</id><published>2010-04-06T11:32:00.000-03:00</published><updated>2010-04-06T11:41:00.521-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 23 - Colbie Caillat - Falling for you</title><content type='html'>Veja também outros vídeos da série '&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/musica"&gt;Time for song&lt;/a&gt;'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais uma música que está fazendo bastante sucesso. A música é &lt;strong&gt;Falling for You&lt;/strong&gt;, da &lt;strong&gt;Colbie Caillat&lt;/strong&gt;, e faz parte da &lt;strong&gt;trilha sonora internacional da novela Viver a Vida&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=TrgKzYiIwlM"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=TrgKzYiIwlM&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TrgKzYiIwlM&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TrgKzYiIwlM&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e tradução:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Fallin' For You &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Me Apaixonando Por Você &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know but &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei mas &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I may be &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Penso que esteja ficando &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Apaixonada por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Dropping so quickly &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Caindo rapidamente &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Maybe I should &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Talvez eu deva &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Keep this to myself &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Guardar isso pra mim mesma &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Waiting 'til I &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Esperar até &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Know you better &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Conhecê-lo melhor &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I am trying not to tell you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Estou tentando não te contar nada &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But I want to &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas eu quero &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm scared of what you'll say &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Estou com medo do que irá dizer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;So I'm hiding what I'm feeling &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Então escondo o que estou sentindo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But I'm tired of &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas estou cansada de &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Holding this inside my head &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Segurar isso dentro da minha cabeça &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been spending all my time &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu venho perdendo tanto tempo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Just thinking 'bout you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pensando em você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know what to do &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei o quê fazer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been waiting all my life &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu venho esperado por toda a minha vida &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And now I found you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E agora que te encontrei &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know what to do&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;Eu não sei o que fazer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm fallin' for you&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;Me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;As I'm standing here &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu estou aqui &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And you hold my hand &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E você segura a minha mão &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Pull me towards you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Me puxa para você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And we start to dance &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E começamos a dançar &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;All around us &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Em volta de nós &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I see nobody &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não vejo ninguém &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Here in silence &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Aqui neste silêncio &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's just you and me &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Somos só você e eu &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm trying &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Estou tentando &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Not to tell you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Não contar pra você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But I want to &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas eu quero &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm scared of what you'll say &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Estou com medo do que irá dizer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;So I'm hiding what I'm feeling &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Então escondo o que estou sentindo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But I'm tired of &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas estou cansada de &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Holding this inside my head &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Segurar isso dentro da minha cabeça &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been spending all my time &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu venho perdendo tanto tempo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Just thinking about you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pensando em você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know what to do &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei o que fazer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been waiting all my life &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu venho esperado por toda a minha vida &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;and now I found you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E agora que te encontrei &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know what to do &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei o que fazer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oh I just can't take it &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Oh, eu não sei lidar com isso &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;My heart is racing &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Meu coração está batendo forte &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;The emotions keep spinning out &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;As emoções querem sair &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been spending all my time &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu venho perdendo tanto tempo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Just thinking about you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pensando em você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know what to do &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei o quê fazer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I've been waiting all my life &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu venho esperado por toda a minha vida &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;and now I found ya &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E agora que te encontrei &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't know what to do &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei o quê fazer &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I can't stop thinking about it &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não consigo parar de pensar nisso &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I want you all around me &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu quero você perto de mim &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And now I just can't hide it &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E agora não consigo esconder isso &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I think I'm fallin' for you (x2) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu acho que estou me apaixonando por você (2x) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Me apaixonando por você &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ooohhh Ooohhh &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oh no no Oh no no &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oooooohhh Oooooohhh &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oh I'm fallin' for you &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Oh me apaixonando por você&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5858130577004899048?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5858130577004899048/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5858130577004899048&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5858130577004899048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5858130577004899048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/04/colbie-caillat-falling-for-you.html' title='Time for song 23 - Colbie Caillat - Falling for you'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1652935218439004682</id><published>2010-03-31T17:52:00.000-03:00</published><updated>2010-04-01T12:17:19.394-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Como dizer Feliz Páscoa em varios idiomas</title><content type='html'>Olá a todos. Como vão?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir de amanhã, estarei dando um tempo no blog até o final do feriadão. Pra 'comemorar' a Páscoa, vou postar um texto, uma curiosidade na verdade, que achei &lt;a href="http://www.esoterikha.com/presentes/slides-powerpoint-feliz-pascoa-diversos-idiomas.php"&gt;em um site&lt;/a&gt;. O tema é "&lt;strong&gt;Como dizer Feliz&amp;nbsp;Páscoa em vários idiomas&lt;/strong&gt;", assim como havia feito no &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/12/feliz-natal-em-varios-idiomas.html"&gt;Natal&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue a lista:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Francês: JOYEUSES PÂQUES; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tcheco: VESELE VANOCE; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Alemão: SCHÖNE OSTERN; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Espanhol: FELICES PASCUAS;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Italiano: BUONA PASQUA; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Macedônio: SREKEN VELIGDEN; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Inglês: HAPPY EASTER;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Grego: KALO PASKA; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Chinês: FOUAI HWO GIE QUAI LE; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Árabe: EID-FOSS'H MUBARAK; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Croata: SRETUN USKRS; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Húngaro: BOLDOG HUSVETI ÜNNEPEKET; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Polonês: WESOLYCH SWIAT; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sueco: GLAD PÅSK; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Holandês: GELUKKIG PAASFEST; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Norueguês: GOD PÅSKE; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Turco: MUTLO (ELLER HOS) PASKALYA; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Português: FELIZ PÁSCOA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Uma Feliz Páscoa a todos!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1652935218439004682?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1652935218439004682/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1652935218439004682&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1652935218439004682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1652935218439004682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/como-dizer-feliz-pasoca-em-varios.html' title='Como dizer Feliz Páscoa em varios idiomas'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3701121699550144803</id><published>2010-03-29T17:54:00.000-03:00</published><updated>2010-03-29T17:54:44.614-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Receba a 'palavra do dia' no seu e-mail</title><content type='html'>O Site Dictionary.com possui um serviço chamado 'Word of the day' (palavra do dia), onde é disponibilizado a definição, pronúncia e sinônimos de uma palavra diferente a cada dia. Você pode também se cadastrar para receber essas palavras por e-mail, uma a cada dia.&amp;nbsp; Para isso, você deve digitar o seu e-mail no campo abaixo, no site:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S7ES3q7WrfI/AAAAAAAAAC8/Fz332bCJR9k/s1600/signup.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" nt="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S7ES3q7WrfI/AAAAAAAAAC8/Fz332bCJR9k/s320/signup.bmp" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Em seguida, verifique sua caixa de entrada do e-mail. Chegará uma mensagem com assunto &lt;strong&gt;"Dictionary.com Word of the day Confirmation"&lt;/strong&gt;. Você deve abrir esse e-mail e clicar no link que aparece no e-mail, para ativar o serviço.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Após isso, você&amp;nbsp; começará a receber todo dia um e-mail contendo a &lt;strong&gt;palavra do dia&lt;/strong&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3701121699550144803?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3701121699550144803/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3701121699550144803&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3701121699550144803'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3701121699550144803'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/receba-palavra-do-dia-no-seu-e-mail.html' title='Receba a &apos;palavra do dia&apos; no seu e-mail'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S7ES3q7WrfI/AAAAAAAAAC8/Fz332bCJR9k/s72-c/signup.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-2577547692349166335</id><published>2010-03-26T11:29:00.000-03:00</published><updated>2010-03-26T11:29:41.256-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sinonimos'/><title type='text'>Dicionários de sinônimos em inglês</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Sinônimos&lt;/strong&gt; são palavras que tem o mesmo significado entre si ou pelo menos próximo. Ex: casa e lar, menino e garoto, carro e veículo, etc.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na língua inglesa isso também ocorre, como em toda linguagem, inclusive. Para ajudar você a identificar esses sinônimos, localizei duas opções: a primeira é uma página denominada &lt;strong&gt;English Synonym Dictionary&lt;/strong&gt;, onde você digita uma palavra e ele traz vários significados entre si, e ainda faz um 'gráfico' mostrando a interrelação entre elas. Para poder ter essa visualização, é necessário ter o &lt;strong&gt;Java &lt;/strong&gt;instalado no seu computador. Caso você não tenha, pode baixá-lo gratuitamente em &lt;a href="http://www.java.com/"&gt;http://www.java.com/&lt;/a&gt; .&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A outra opção é um programa chamado &lt;strong&gt;WordWeb&lt;/strong&gt;, onde você digita a palavra e ele dá o significado e pesquisa também definições e exemplos em enciclopédias como a &lt;strong&gt;Wikipedia&lt;/strong&gt;. Para poder usá-lo, você precisa baixar e instalar esse programa. É um programa leve, pois o banco de dados do programa não é instalado e sim consultado online.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Seguem abaixo os links para verificação e download:&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;English Synonym Dictionary&lt;/strong&gt;: &lt;a href="http://dico.isc.cnrs.fr/dico/en/search"&gt;http://dico.isc.cnrs.fr/dico/en/search&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;WordWeb&lt;/strong&gt;: - site principal do programa: &lt;a href="http://wordweb.info/free/"&gt;http://wordweb.info/free/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; - download do programa: &lt;a href="http://wordweb.info/cgi-bin/geoip/wordweb.exe"&gt;http://wordweb.info/cgi-bin/geoip/wordweb.exe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As informações e links contidos nesta postagens foram tiradas &lt;a href="http://fidusinterpres.com/?p=156"&gt;daqui&lt;/a&gt; e &lt;a href="http://www.ovelho.com/content/dicion%C3%A1rio-de-sin%C3%B4nimos-para-o-ingl%C3%AAs"&gt;daqui&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-2577547692349166335?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/2577547692349166335/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=2577547692349166335&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2577547692349166335'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/2577547692349166335'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/dicionarios-de-sinonimos-em-ingles.html' title='Dicionários de sinônimos em inglês'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3176137256406548039</id><published>2010-03-22T11:57:00.012-03:00</published><updated>2010-12-06T11:10:45.674-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grupo de discussão'/><title type='text'>Grupo de conversação via msn</title><content type='html'>Olá a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estive pensando e resolvi criar um &lt;b&gt;'grupo de discussão'&lt;/b&gt; da língua inglesa&amp;nbsp;via msn, para que pessoas interessadas em discutir o inglês ou conversar em inglês localizem pessoas com o mesmo interesse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Funciona assim: quem estiver interessado deixa seu msn, juntamente com nome, idade e cidade, além do nível atual de inglês (básico, intermediário, avançado, fluente). Todos os que mandarem, terão seus &lt;b&gt;endereços de e-mail publicados aqui&lt;/b&gt;, para que possam ser adicionados por outras pessoas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para participar, basta enviar e-mail para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; com assunto "Quero participar do grupo de discussão" e informar os dados pedidos acima (nome, idade, cidade&amp;nbsp;e nível de inglês, e essas informações serão adicionadas aqui). Com o tempo, caso várias pessoas participem, poderemos fazer um "grupão", onde todos falariam ao mesmo tempo e entre, como acontece nos chats.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para começar, vou deixar meus próprios dados aqui:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;01 - Ueritom, 25 anos, São José/SC, nível intermediário/avançado. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:tomsc2004@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;tomsc2004@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;02 - Geovanne, Sorocaba/SP, nível básico/intermediário. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:geovanneweb@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;geovanneweb@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;03 - Gissele, Rio de Janeiro/RJ, 29 anos, nível básico. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:pretty.flower_@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;pretty.flower_@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;04 - Reginaldo Lemes, Pelotas/RS, 35 anos, nível intermediário. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:rlemesbr@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;rlemesbr@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;05 - Kaleb, Piracicaba/SP, 27 anos, nível básico/intermediário. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:kalebrock@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;kalebrock@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;06 - Alessandra, 20 anos, São Paulo/SP, nível intermediário. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:alessandra_mayumi@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;alessandra_mayumi@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;07 - Leonardo, 30 anos, Rio de Janeiro/RJ, nível básico. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:leo-paraquedista@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;leo-paraquedista@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;08 - Edivania, 30 anos, nível básico. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:koannie@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;koannie@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;09 - Jorge Luiz Salles, nível básico. MSN: &lt;a href="mailto:cutbackfree@hotmail.com"&gt;cutbackfree@hotmail.com&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;10 - Ana Cristina, 30 anos, Rio de Janeiro/RJ, nível intermediário. MSN: &lt;a href="mailto:anacrisc16@hotmail.com"&gt;anacrisc16@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;11 - Luciano Marques Câmara, 23 anos, Manaus/AM, nível básico/intermediário. MSN: &lt;a href="mailto:luti_camara@hotmail.com"&gt;luti_camara@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;12 - Marcelo Gandia, 41 anos,&amp;nbsp;São Paulo/SP, nível intermediário. MSN: &lt;a href="mailto:marcelo.gandia@hotmail.com"&gt;marcelo.gandia@hotmail.com&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;13 - Rodrigo Leite, 34 anos, nível intermediário. MSN: &lt;a href="mailto:jown2004@hotmail.com"&gt;jown2004@hotmail.com&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;14 - Mabrisa Benevides, 22 anos, Salvador/BA, Intermediário. MSN: &lt;a href="mailto:brisabenevides@hotmail.com"&gt;brisabenevides@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;15 - Lucas Aquino, 23 anos, Itabuna/BA, nível básico. MSN: &lt;a href="mailto:lucasaquino87@hotmail.com"&gt;lucasaquino87@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;16 - Gelson, 28 anos, Serra, ES, nível intermediário. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:gtessarolo28@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;gtessarolo28@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;17 - Robson, 29 anos, Brasília, DF, nível básico. MSN: &lt;a href="mailto:rhsantos100@hotmail.com"&gt;rhsantos100@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;18 - Kléber Andrade, 28 anos, Santo André, SP, nível avançado. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:pj.eddie@gmail.com"&gt;&lt;b&gt;pj.eddie@gmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;19 - Maikel Andril Marcelino, 20 anos, Parnamirim, RN, nível básico. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:maikinho0312@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;maikinho0312@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;20 - George, 20 anos, BH/MG, nível básico/intermediário MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:georgerodrigues01@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;georgerodrigues01@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;21 - Suzana Brino, 24 anos, São Paulo/SP, nível intermediário. MSN: &lt;/b&gt;&lt;a href="mailto:suzabrino@hotmail.com"&gt;&lt;b&gt;suzabrino@hotmail.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;22 - Ueslei Nascimento Brandão, 20 anos, São Paulo/SP, nível básico. MSN: &lt;span class="email"&gt;uesleiafroone@hotmail.com&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;23 - Raphaela Vieira - 16 anos, São Paulo/SP, nível intermediário. MSN: &lt;a href="mailto:rafa_rocha4@hotmail.com"&gt;rafa_rocha4@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;24 - Diego Carvalho, 21 anos, Belo Horizonte/MG, nível básico. MSN: &lt;a href="mailto:mecdiego@yahoo.com.br"&gt;mecdiego@yahoo.com.br&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;25 - Raffael da Rosa, xx anos, Porto Alegre/RS, nível básico. MSN: &lt;/strong&gt;&lt;a href="mailto:rapha.nrn@hotmail.com"&gt;&lt;strong&gt;rapha.nrn@hotmail.com&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;É interessante salvar essa página nos favoritos, para que você possa verificar frequentemente o crescimento do grupo e adicionar essas pessoas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Importante: ao adicionar a pessoa, é útil mencionar que você viu o e-mail dela aqui no blog, pois caso contrário é possível que você não seja aceito.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dúvidas, estou à disposição.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ueritom&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3176137256406548039?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3176137256406548039/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3176137256406548039&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3176137256406548039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3176137256406548039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/grupo-de-conversacao-via-msn.html' title='Grupo de conversação via msn'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5078188812776394464</id><published>2010-03-19T13:20:00.000-03:00</published><updated>2010-03-19T13:20:56.491-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Algumas girias do Reino Unido</title><content type='html'>O texto abaixo foi uma contribuição valiosa da "parceira" do blog, &lt;a href="http://www.twitter.com/palbocino"&gt;Paula Albocino&lt;/a&gt;, que trabalha na escola online Englishtown, em Londres. Este texto é baseado na experiência pessoal da mesma, e fala sobre algumas gírias frequentes na Inglaterra, país onde a mesma reside atualmente. Segue texto na íntegra:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Morando em Londres há quase cinco meses, tenho escutado algumas palavras e expressões que antes não conhecia. São as chamadas &lt;strong&gt;Slangs&lt;/strong&gt;, ou gírias em português, que as pessoas usam muito em conversas informais. &lt;br /&gt;Dificilmente os &lt;a href="http://www.englishtown.com.br/online/teachers.aspx"&gt;professores de inglês&lt;/a&gt; ensinam gírias em sala de aula, mas é importante saber algumas delas para não “ficar boiando” – está aí uma gíria bem brasileira - quando conversar com um Inglês. Vejam algumas “slangs” bastante comuns por aqui:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;I’m chuffed!&lt;/strong&gt; – means I am delighted, pleased, happy. “I got a promotion on my job. I am chuffed!”&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Mate&lt;/strong&gt; – friend. “Let’s go, mate! Some people are waiting for us”&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Fiver&lt;/strong&gt; – a five pounds note. “Let’s pay the bill, give me a fiver”&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Hammered&lt;/strong&gt; – Very drunk or very tired. “I was hammered yesterday!” (You will understand depending on the context)&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Geek&lt;/strong&gt; – Nerd. “You are such a geek, can’t leave the computer alone!”&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Dumbo&lt;/strong&gt; – Stupid, slow “Come on, don’t be a dumbo!” (But be careful, it’s better you don’t say that)&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Peckish&lt;/strong&gt; – Hungry. “ I’m a little bit peckish. Let’s eat something?”&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;keep your eyes peeled &lt;/strong&gt;– Pay attention &lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Cheerio&lt;/strong&gt;! - Goodbye&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ok, mates from Inglês para Leigos. I will &lt;strong&gt;keep my eyes peeled&lt;/strong&gt; and if I catch something new I will let you know. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Cheerio&lt;/strong&gt;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dicas de Paula Albocino, Relações Públicas dos &lt;a href="http://www.englishtown.com.br/"&gt;cursos de inglês&lt;/a&gt; Englishtown"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5078188812776394464?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5078188812776394464/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5078188812776394464&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5078188812776394464'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5078188812776394464'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/algumas-girias-do-reino-unido.html' title='Algumas girias do Reino Unido'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5414961881573892239</id><published>2010-03-16T12:08:00.000-03:00</published><updated>2010-03-16T12:08:36.075-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 22 - Ego (Beyoncé)</title><content type='html'>Olá a todos..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje estou postando um vídeo de outra música da &lt;strong&gt;Beyoncé, &lt;/strong&gt;chamada, &lt;strong&gt;Ego&lt;/strong&gt;. Essa música está sendo postada em atendimento a pedido de uma visitante do blog. E a pedido de outro visitante também, estou agora colocando cada linha da letra em inglês com a respectiva tradução embaixo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O vídeo abaixo foi o único que consegui achar que estava disponível a incorporação. Se você quer ver o clip oficial dessa música, acesse &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=iQgIxAreK0I"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=iQgIxAreK0I&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aRGDaIusmHc&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/aRGDaIusmHc&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e tradução:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Aw, baby, how you doing? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Oh querido, como vai? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know I'ma cut right to the chase, huh? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe que eu vou direto ao ponto, não é? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Some women were made &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Algumas mulheres foram feitas &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But me, myself? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas eu, eu mesma? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I like to think that I was created &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Gosto de pensar que fui criada &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;For a special purpose &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Com um propósito especial &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You know? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você sabe? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;What's more special than YOU? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;O que é mais especial do que VOCÊ? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You feel me? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você me sente? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's on, baby let's get lost &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É isso mesmo,vamos nos perder &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You don't need to call in to work cause you're the boss &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você não precisa ligar para o trabalho porque você é o chefe &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;For real, want you to show me how you feel &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De verdade, quero que me mostre como se sente &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I consider myself a colossal big deal &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu me considero sortuda,o que é um grande negócio &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Why? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Por que? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Well, you got the key to my heart &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Bem, você tem a chave para o meu coração &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But you ain't gon' need it &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas você não vai precisar dela &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'd rather you open up my body &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu deixei meu corpo aberto especialmente pra você &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;And show me secrets you didn't know was inside &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;E você me mostra segredos que não sabia que tinha por dentro &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;No need for me to lie &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Não precisa mentir pra mim &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too big (big) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito grande, (grande) &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too wide (wide) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito espaçoso (espaçoso) &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too strong (strong) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito forte, (forte) &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It won't fit (fit) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Não se adapta (adapta) &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too much (much) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É demais (demais) &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too tough (tough) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito difícl (difícil) &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He talk like this cause he can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ele fala assim porque pode carregá-lo nas costas &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He got a big Ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ele tem um grande Ego &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Such a huge ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Um Ego enorme &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But, I love his big ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas,eu amo seu grande Ego &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too much &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É demais &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He walk like this cause he can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ele anda assim porque pode carregá-lo nas costas &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Usually I'm humble &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Geralmente eu sou humilde &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Right now, I don't choose &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Agora,eu não escolho &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You can leave with me &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Pode ir comigo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Or, you could have the blues &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ou, você pode ficar com a tristeza&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Some call it arrogant &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Alguns chamam de arrogância &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I call it confident &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu chamo de confiança &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;You decide when you find out what I'm working with &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Você decide quando descobrir como eu funciono &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Damn, I know &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Droga, eu sei &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I'm killing you with them legs &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Estou te matando com essas pernas &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Better yet, them thighs &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Melhor ainda, essas coxas &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Matter of fact its' my smile, or maybe my eyes? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Na verdade é o meu sorriso.Ou talvez meus olhos? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Boy, you're a sight to see &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Garoto, você é uma situação a se pensar &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Kinda something like me Meio que algo como eu &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too big (big) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito grande, &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too wide (wide) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito espaçoso &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too strong (strong)&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;É muito intenso, &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It won't fit (fit) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Não se adapta &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too much (much) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É demais &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too tough (tough) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito difícil &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I talk like this cause I can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu falo assim porque eu posso suportá-lo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I got a big ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu tenho um grande Ego &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Such a huge ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Um Ego enorme &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But, he love my big ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas, ele ama meu grande Ego &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too much &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É demais &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I walk like this cause I can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu ando assim proque consigo sustentá-lo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I, I walk like this cause I can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu, Eu ando assim porque consigo sustentá-lo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I, I talk like this cause I can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu, Eu ando assim porque consigo sustentá-lo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I, I, I can back it up, &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu, Eu, Eu consigo sustentá-lo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu consigo sustentá-lo &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I Walk like this cause I can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu ando assim proque consigo sustentá-lo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too big (big) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito grande, grande &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too wide (wide) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito espaçoso, espaçoso &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too strong (strong)&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;É muito intenso,intenso &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It won't fit (fit) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Não se adapta, adapta &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too much (much) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É demais, demais &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too tough (tough) &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É muito forte, forte &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He walk like this cause he can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ele fala assim porque pode carregá-lo nas costas &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He got a big ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ele tem um grande Ego &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Such a huge ego...such a huge ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Um Ego muito grande...um ego muito grande &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;But, I love his big ego &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mas,eu amo seu grande Ego &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's too much &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;É demais &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He talk like this cause he can back it up &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ele fala assim porque tem um ego muito grande &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ego so big you must admit &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ego é muito grande, você tem que admitir &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I got every reason to feel like I'm that bitch &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu tenho todos os motivos para me sentir como uma vadia. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ego so strong, you ain't know? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ego é muito forte, você ainda não sabe? &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I don't need no beat, I can sing it with piano... &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Eu não preciso de nenhuma batida, posso cantá-la com piano ...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5414961881573892239?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5414961881573892239/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5414961881573892239&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5414961881573892239'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5414961881573892239'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/beyonce-ego.html' title='Time for song 22 - Ego (Beyoncé)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-4755739148324455687</id><published>2010-03-11T14:15:00.000-03:00</published><updated>2010-03-11T14:15:00.204-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Curiosidades: Trava-linguas em ingles</title><content type='html'>Você certamente já ouviu as frases 'O peito do pé do Pedro é preto' ou 'Três pratos de trigo para três tigres tristes', não é? Essas frases são exemplos do que se chama de trava-língua, ou seja, frases que são difíceis de pronunciar sem errar, por ter muitos sons repetidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em inglês isso também existe, e é chamado de &lt;strong&gt;Tongue Twisters.&lt;/strong&gt; Veja uma lista de alguns exemplos de trava-línguas em inglês:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Six thick thistle sticks. Six thick thistles stick.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Peter Piper picked a peck of pickled peppers.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? &lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;"Surely Sylvia swims!" shrieked Sammy, surprised.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Someone should show Sylvia some strokes so she shall not sink."&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Cheap ship trip.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The sixth sick sheik's sixth sheep's sick.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Shy Shelly says she shall sew sheets.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;A flea and a fly flew up in a flue.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Said the flea, "Let us fly!"&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Said the fly, "Let us flee!"&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; So they flew through a flaw in the flue.&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;A box of biscuits, a batch of mixed biscuits&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Para ver mais tongue twisters, clique &lt;a href="http://pt.wikiquote.org/wiki/Trava-l%C3%ADnguas#Em_ingl.C3.AAs"&gt;aqui&lt;/a&gt; ou &lt;a href="http://educacao.ig.com.br/noticia/2008/08/06/trava_lingua_em_ingles_voce_consegue_1500294.html"&gt;aqui.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-4755739148324455687?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/4755739148324455687/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=4755739148324455687&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4755739148324455687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/4755739148324455687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/curiosidades-trava-linguas-em-ingles.html' title='Curiosidades: Trava-linguas em ingles'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3049921476499853753</id><published>2010-03-10T18:28:00.000-03:00</published><updated>2010-03-10T18:28:01.630-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='animais'/><title type='text'>Animais - aves (Animals - Birds)</title><content type='html'>Continuando a 'série' sobre os animais, hoje falaremos um pouco das aves. As aves se caracterizam por serem animais com penas, bico e asas, além de porem ovos. Algumas voam, outras não. Vamos à lista das principais:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Águia - Eagle&lt;br /&gt;Galinha - Chicken (ou hen)&lt;br /&gt;Galo - Cock (ou rooster)&lt;br /&gt;Avestruz - Ostrich&lt;br /&gt;Coruja - Owl&lt;br /&gt;Beija-flor - Hummingbird&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais futuramente!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até lá!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3049921476499853753?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3049921476499853753/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3049921476499853753&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3049921476499853753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3049921476499853753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/animais-aves-animals-birds.html' title='Animais - aves (Animals - Birds)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5651072865507970900</id><published>2010-03-07T18:25:00.000-03:00</published><updated>2010-03-07T18:25:32.723-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 21 - Kelly Rowland - When Love Takes Over</title><content type='html'>A música de hoje faz parte do CD &lt;a href="http://www.lojasomlivre.com.br/somlivre/pages/viewProduct.jsf?VP=6hW2%2BbHZpy4Bth0JbsoRDWHksYoWawtZk1nHZjWPZaw%3D"&gt;Summer Eletrohits 6&lt;/a&gt;, que está bombando nas baladas atualmente. É &lt;b&gt;When Love Takes Over&lt;/b&gt;, da Kelly Rowland:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.youtube.com/watch?v=eZ-RkGsZGIY&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eZ-RkGsZGIY&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/eZ-RkGsZGIY&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vejam a &lt;b&gt;letra&lt;/b&gt; e a &lt;b&gt;tradução&lt;/b&gt; abaixo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its complicated&lt;br /&gt;It always is&lt;br /&gt;That's just the way it goes&lt;br /&gt;Feels like the way it is so long for this&lt;br /&gt;I wonder if it shows&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And under water&lt;br /&gt;Now i can breath&lt;br /&gt;It never felt so good&lt;br /&gt;‘Cause i can feel it coming over me&lt;br /&gt;I wouldn't stop it if i could&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When love takes over (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;You know you can't deny&lt;br /&gt;When love takes over (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;‘Cause something's here tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Give me a reason&lt;br /&gt;I gotta know&lt;br /&gt;Do you feel it too?&lt;br /&gt;Cant you see me here all alone&lt;br /&gt;And this time I blame you&lt;br /&gt;Looking out for you to hold my hand&lt;br /&gt;It feels like I could fall&lt;br /&gt;Now love me right, like I know you can&lt;br /&gt;We could lose it all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When love takes over (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;You know you can't deny&lt;br /&gt;When love takes over (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;‘Cause something's here tonight&lt;br /&gt;Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tonight, I'll be loving you all the time, it's true&lt;br /&gt;'Cause I wanna make it right with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When love takes over (x7)&lt;br /&gt;Over (x10)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When love takes over (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;You know you can't deny&lt;br /&gt;When love takes over (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;‘Cause something's here tonight&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tradução:&lt;br /&gt;É complicado&lt;br /&gt;É sempre&lt;br /&gt;É assim que funciona&lt;br /&gt;Parece que a espera é sempre longa&lt;br /&gt;Pergunto-me se é mesmo assim&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E sob a água&lt;br /&gt;Agora posso respirar&lt;br /&gt;E nunca foi tão bom&lt;br /&gt;Pois eu posso sentir isto vindo contra mim&lt;br /&gt;Eu não pararia se pudesse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;Você sabe que você não pode negar&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;Há algo aqui esta noite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dê-me uma razão&lt;br /&gt;Eu preciso de saber&lt;br /&gt;Você sente isso também?&lt;br /&gt;Você não consegue me ver aqui completamente sozinha?&lt;br /&gt;E desta vez eu te culpo&lt;br /&gt;Te procurando para você segurar a minha mão&lt;br /&gt;Sinto que posso cair&lt;br /&gt;Agora me ame certo, como eu sei que você sabe&lt;br /&gt;Nós podemos perder isto tudo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;Você sabe que você não pode negar&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;Há algo aqui esta noite&lt;br /&gt;Esta noite, esta noite, esta noite, esta noite, esta noite ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu tenho te amado o tempo todo, é verdade&lt;br /&gt;Porque eu quero fazer certo com você&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (7x)&lt;br /&gt;Conta (10x)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;Você sabe que você não pode negar&lt;br /&gt;Quando o amor toma conta (yeah-ah-eah)&lt;br /&gt;Há algo aqui esta noite&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5651072865507970900?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5651072865507970900/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5651072865507970900&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5651072865507970900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5651072865507970900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/kelly-rowland-when-love-takes-over.html' title='Time for song 21 - Kelly Rowland - When Love Takes Over'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-8120155344641651979</id><published>2010-03-02T13:23:00.000-03:00</published><updated>2010-03-02T13:26:40.451-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='animais'/><title type='text'>Animais - Mamíferos (Animals - Mammals)</title><content type='html'>Conforme havia &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/animais-animals.html"&gt;anunciado anteriormente&lt;/a&gt;, irei postar o nome dos animais (os mais conhecidos), de acordo com a categoria. Para começar, veremos os mamíferos (mammals). Só para relembrar, a definição de mamífero é "&lt;a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mam%C3%ADferos"&gt;uma classe de animais vertebrados, que se caracterizam pela presença de glândulas mamárias que, nas fêmeas, produzem leite para alimentação dos filhotes (ou crias), e a presença de pêlos ou cabelos".&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Dog - Cachorro&lt;br /&gt;Cat - Gato&lt;br /&gt;Elephant - Elefante&lt;br /&gt;Morcego - Bat&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/goog_1267545776198"&gt;Rat - Rato&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/10/18/falsas-gemeas-rat-x-mouse/"&gt;Mouse - Camundongo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Tigre - Tiger&lt;br /&gt;Lion - Leão&lt;br /&gt;Ox - Boi&lt;br /&gt;Cow - Vaca&lt;br /&gt;Horse - Cavalo&lt;br /&gt;Mare - Égua&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com o tempo, novos animais serão adicionados. Se você tiver algum para pôr à lista, envie por e-mail para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; ou deixe comentário. Deixe nome e cidade que você será creditado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-8120155344641651979?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/8120155344641651979/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=8120155344641651979&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8120155344641651979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8120155344641651979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/animais-mamiferos-animals-mammals.html' title='Animais - Mamíferos (Animals - Mammals)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-134445053717094934</id><published>2010-02-25T12:58:00.000-03:00</published><updated>2010-02-25T12:59:06.427-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ao pé da letra'/><title type='text'>Ao pé da letra - Sean Kingston - Beautiful Girls</title><content type='html'>Pra começar bem o fim de semana, uma tradução 'Ao pé da letra' da música 'Beautiful Girls', do Sean Kigston:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/AAg27DSvWzU&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/AAg27DSvWzU&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra:&lt;br /&gt;JR! Sean Kingston!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're way too beautiful girl&lt;br /&gt;That's why it'll never work&lt;br /&gt;You'll have me suicidal, suicidal&lt;br /&gt;When you say it's over&lt;br /&gt;Damn all these beautiful girls&lt;br /&gt;They only wanna do your dirt&lt;br /&gt;They'll have you suicidal, suicidal&lt;br /&gt;When they say it's over&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See it started at the park&lt;br /&gt;Used to chill at the dark&lt;br /&gt;Oh when you took my heart&lt;br /&gt;That's when we fell apart&lt;br /&gt;Coz we both thought&lt;br /&gt;That love lasts forever (lasts forever)&lt;br /&gt;They say we're too young&lt;br /&gt;To get ourselves sprung&lt;br /&gt;Oh we didn't care&lt;br /&gt;We made it very clear&lt;br /&gt;And they also said&lt;br /&gt;That we couldn't last together (last together)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See it's very divine, girl&lt;br /&gt;One of a kind&lt;br /&gt;But you mush up my mind&lt;br /&gt;You walk to get declined&lt;br /&gt;Oh Lord...&lt;br /&gt;My baby is driving me crazy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're way too beautiful girl&lt;br /&gt;That's why it'll never work&lt;br /&gt;You'll have me suicidal, suicidal&lt;br /&gt;When you say it's over&lt;br /&gt;Damn all these beautiful girls&lt;br /&gt;They only wanna do your dirt&lt;br /&gt;They'll have me you suicidal, suicidal&lt;br /&gt;When they say it's over&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was back in a 99&lt;br /&gt;Watchin' movies all the time&lt;br /&gt;Oh when I went away&lt;br /&gt;For doin' my first crime&lt;br /&gt;And I never thought&lt;br /&gt;That we was gonna see each other (see each other)&lt;br /&gt;And then I came out&lt;br /&gt;Mami moved me down South&lt;br /&gt;Oh I'm with my girl&lt;br /&gt;Who I thought was my world&lt;br /&gt;It came out to be&lt;br /&gt;That she wasn't the girl for me (girl for me)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See it's very divine, girl&lt;br /&gt;One of a kind&lt;br /&gt;But you mush up my mind&lt;br /&gt;You have to get declined&lt;br /&gt;Oh Lord...&lt;br /&gt;My baby is driving me crazy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're way too beautiful girl&lt;br /&gt;That's why it'll never work&lt;br /&gt;You'll have me suicidal, suicidal&lt;br /&gt;When you say it's over&lt;br /&gt;Damn all these beautiful girls&lt;br /&gt;They only wanna do your dirt&lt;br /&gt;They'll have you suicidal, suicidal&lt;br /&gt;When they say it's over&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now we're fussin'&lt;br /&gt;And now we're fightin'&lt;br /&gt;Please tell me why&lt;br /&gt;I'm feelin' slighted&lt;br /&gt;And I don't know&lt;br /&gt;How to make it better (make it better)&lt;br /&gt;You're datin other guys&lt;br /&gt;You're tellin' me lies&lt;br /&gt;Oh I can't believe&lt;br /&gt;What I'm seein' with my eyes&lt;br /&gt;I'm losin' my mind&lt;br /&gt;And I don't think it's clever (think it's clever)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're way too beautiful girl&lt;br /&gt;That's why it'll never work&lt;br /&gt;You'll have me suicidal, suicidal, suicidal...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-134445053717094934?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/134445053717094934/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=134445053717094934&amp;isPopup=true' title='4 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/134445053717094934'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/134445053717094934'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/sean-kingston-beautiful-girls.html' title='Ao pé da letra - Sean Kingston - Beautiful Girls'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7590068566647781631</id><published>2010-02-21T11:36:00.000-03:00</published><updated>2010-02-22T17:56:50.395-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='promoções'/><title type='text'>Sorteio do curso gratuito</title><content type='html'>Olá a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neste domingo em que o blog completa um ano, foi feito o sorteio do &lt;a href="http://www.englishtown.com.br/"&gt;Curso de Inglês da Englishtown&lt;/a&gt;. Apenas para relembrar, segue a lista de todos os que estão participando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01 - Arandir Souza Carvalho&lt;br /&gt;02 - Silvia Regina Santos Mattos&lt;br /&gt;03 - Roberto Carneiro&lt;br /&gt;04 - Evaldo João Bifulco Junior&lt;br /&gt;05 - Vera Lucia de Abreu&lt;br /&gt;06 - Karina Rauen&lt;br /&gt;07 - Willians Barbosa&lt;br /&gt;08 - Gissele Campos&lt;br /&gt;09 - Renato S. Neto&lt;br /&gt;10 - Eliene Amorim&lt;br /&gt;11 - Roberto Ramos&lt;br /&gt;12 - Luciana Pereira&lt;br /&gt;13 - Rafaela Carlos Piovesan&lt;br /&gt;14 - Francine Cardoso de Araújo&lt;br /&gt;15 - Roberto de Farias&lt;br /&gt;16 - Rodrigo Cidade&lt;br /&gt;17 - Felipe Rodrigues de Almeida Melo&lt;br /&gt;18 - Carlos Levi&lt;br /&gt;19 - Lyz Andrea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conforme havia informado, o sorteio foi feito através do site Random.org, que gera números aleatórios. Foram colocados os números de 1 a 19, que se referem aos participantes, e o resultado foi o seguinte:&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S4FEjZqcb3I/AAAAAAAAAC0/rMeXQw26AeA/s1600-h/resultado+sorteio.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ct="true" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S4FEjZqcb3I/AAAAAAAAAC0/rMeXQw26AeA/s200/resultado+sorteio.bmp" width="165" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Portanto, o vencedor foi o número 3, Roberto Carneiro. Parabéns a ele!! Amanhã passarei as instruções sobre o curso via e-mail para o mesmo. Obrigado a todos que participaram, e à escola EnglishTown pela oportunidade.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Boa semana!!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Ueritom&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7590068566647781631?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7590068566647781631/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7590068566647781631&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7590068566647781631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7590068566647781631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/sorteio-do-curso-gratuito.html' title='Sorteio do curso gratuito'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S4FEjZqcb3I/AAAAAAAAAC0/rMeXQw26AeA/s72-c/resultado+sorteio.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-3132604736231212973</id><published>2010-02-20T15:37:00.000-02:00</published><updated>2010-02-20T15:37:07.625-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>1 ano do blog Inglês para Leigos</title><content type='html'>Olá a todos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amanhã (21/02) fará um ano que o da &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2009/02/reinicio.html"&gt;primeira postagem&lt;/a&gt; do blog foi pro ar..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estou postando isso hoje, pois amanhã teremos o sorteio do &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/parceria-escola-de-ingles-online.html"&gt;Curso Online da Englishtown&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para comemorar, um videozinho com a música 'Happy Birthday':&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dePMU8R131s&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/dePMU8R131s&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra:&lt;br /&gt;HAPPY BIRTHDAY TO YOU&lt;br /&gt;HAPPY BIRTHDAY TO YOU&lt;br /&gt;HAPPY BIRTHDAY DEAR ....&lt;br /&gt;HAPPY BIRTHDAY TO YOU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Essa música deu origem ao nosso 'Parabéns a Você', que foi uma versão, não uma tradução. Na parte dos ..... deve ser falado o nome do(a) aniversariante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A versão em português, como todos devem saber, é:&lt;br /&gt;PARABÉNS PRA VOCÊ&lt;br /&gt;NESTA DATA QUERIDA&lt;br /&gt;MUITAS FELICIDADES&lt;br /&gt;MUITOS ANOS DE VIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem, em nosso idioma, algumas versões 'alternativas' para se cantar para aniversariantes, como essa:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/g3dfCg9lKts&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/g3dfCg9lKts&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que possamos comemorar muitos anos de vida deste blog ainda!! Obrigado a todos que visitam o blog!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-3132604736231212973?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/3132604736231212973/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=3132604736231212973&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3132604736231212973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/3132604736231212973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/1-ano-do-blog-ingles-para-leigos.html' title='1 ano do blog Inglês para Leigos'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-529066133979956287</id><published>2010-02-18T13:33:00.000-02:00</published><updated>2010-03-02T13:28:50.181-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='animais'/><title type='text'>Animais (Animals)</title><content type='html'>Olá..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje vamos começar a falar um pouco dos animais. Existem vários tipos de animais, que podem ser separados em várias categorias. As principais são:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/03/animais-mamiferos-animals-mammals.html"&gt;Mammals - Mamíferos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Birds - Aves&lt;br /&gt;Reptiles - Répteis&lt;br /&gt;Amphibian - Anfíbios&lt;br /&gt;Fishes - Peixes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aos poucos irei postando os principais animais de cada categoria, e colorei os respectivos links.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até mais!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-529066133979956287?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/529066133979956287/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=529066133979956287&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/529066133979956287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/529066133979956287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/animais-animals.html' title='Animais (Animals)'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-5921891012166491458</id><published>2010-02-10T18:10:00.000-02:00</published><updated>2010-02-10T18:18:06.724-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chat'/><title type='text'>Converse com outros membros do chat</title><content type='html'>Olá a todos..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O blog agora tem uma janela de chat, parecida com msn, para que os membros possam conversar..tentei colocar na barra lateral, mas ficou muito pequena. Então aí vai:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="visibility:hidden;width:0px;height:0px;" border=0 width=0 height=0 src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyNjU4MzI3NTEyNjUmcHQ9MTI2NTgzMjc4MjM5MCZwPTUzMTUxJmQ9Jmc9MSZvPTllODM*NjliZGZjZTQ2MmU5MmI4/Mjk4ZjY5MWU*M2Qx.gif" /&gt;&lt;embed src="http://www.xatech.com/web_gear/chat/chat.swf" quality="high" width="350" height="405" name="chat" FlashVars="id=84562850" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://xat.com/update_flash.shtml" /&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;&lt;a target="_BLANK" href="http://xat.com/web_gear/?cb"&gt;Get your own Chat Box!&lt;/a&gt; &lt;a target="_BLANK" href="http://xat.com/web_gear/chat/go_large.php?id=84562850"&gt;Go Large!&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Colocarei um link para esta postagem na barra lateral..&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-5921891012166491458?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/5921891012166491458/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=5921891012166491458&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5921891012166491458'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/5921891012166491458'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/converse-com-outros-membros-do-chat.html' title='Converse com outros membros do chat'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1696179281487217699</id><published>2010-02-04T11:00:00.000-02:00</published><updated>2010-02-06T11:32:42.943-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='concursos'/><title type='text'>Inglês para Concursos Públicos</title><content type='html'>Olá.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se você&amp;nbsp;está pensando em fazer ou já se inscreveu em algum concurso público que tenha inglês, vale a pena dar uma olhada nos materiais abaixo, que localizei pela internet:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://provaseconcursos.com.br/tag/ingles/"&gt;Inglês - Questões de Gramática&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.concursospublicosonline.com/informacao/view/Apostilas/Lingua-Estrangeira/Provas-e-exercicios-de-Ingles/"&gt;Provas e exercícios de inglês&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/2008/04/19/concurso-publico-dicas-de-estudo-e-apostila-de-ingles/"&gt;Dicas de estudo e apostilas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caso alguém conheça algum material que queira compartilhar, pode deixar o link nos comentários ou então enviar para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aproveite também e inscreva-se para concorrer a um curso online gratuito pela &lt;a href="http://www.englishtown.com.br/"&gt;Escola Englishtown&lt;/a&gt;. Mais informações em &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/parceria-escola-de-ingles-online.html"&gt;http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/parceria-escola-de-ingles-online.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Até a próxima!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1696179281487217699?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1696179281487217699/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1696179281487217699&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1696179281487217699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1696179281487217699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/ingles-para-concursos-publicos.html' title='Inglês para Concursos Públicos'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-820504429423693146</id><published>2010-02-02T17:14:00.000-02:00</published><updated>2010-02-02T17:16:01.706-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fãs do blog'/><title type='text'>Fã do blog - parte 5</title><content type='html'>Hoje temos mais uma fã que mandou sua foto para o blog. É a Gissele, do Rio de Janeiro, que fez um &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/savage-garden-i-knew-i-love-you.html"&gt;pedido de música&lt;/a&gt; no sábado (30/01). Vejam como ela é simpática:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S2h37f-ZS4I/AAAAAAAAACs/omTo_4kRVDE/s1600-h/OgAAAED46MPhRGh-qN7ag5tLl0xcKjVrkpSMDg9HhqidDMFfjq52a_76ZPxhaEohTzfH-t_EcRlbQ81n4uOx2p4xz8sAm1T1ULGuYd-rNg81CO18idpACmnYLPhT.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" kt="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S2h37f-ZS4I/AAAAAAAAACs/omTo_4kRVDE/s320/OgAAAED46MPhRGh-qN7ag5tLl0xcKjVrkpSMDg9HhqidDMFfjq52a_76ZPxhaEohTzfH-t_EcRlbQ81n4uOx2p4xz8sAm1T1ULGuYd-rNg81CO18idpACmnYLPhT.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Veja também outros &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/f%C3%A3s%20do%20blog"&gt;fãs do blog&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aproveite a participe da nossa promoção de parceria com a escola Englishtown, onde você concorre a um mês de curso online gratuito. Para mais informações, &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/parceria-escola-de-ingles-online.html"&gt;clique aqui&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-820504429423693146?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/820504429423693146/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=820504429423693146&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/820504429423693146'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/820504429423693146'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/02/fa-do-blog-parte-5.html' title='Fã do blog - parte 5'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SWktOp4qnRs/S2h37f-ZS4I/AAAAAAAAACs/omTo_4kRVDE/s72-c/OgAAAED46MPhRGh-qN7ag5tLl0xcKjVrkpSMDg9HhqidDMFfjq52a_76ZPxhaEohTzfH-t_EcRlbQ81n4uOx2p4xz8sAm1T1ULGuYd-rNg81CO18idpACmnYLPhT.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7181621904804287449</id><published>2010-01-30T19:17:00.000-02:00</published><updated>2010-01-30T19:17:43.142-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><title type='text'>Time for song 20: Savage Garden - I Knew I love you</title><content type='html'>O time for song de hoje é pedido de uma assídua visitante do blog, a Gissele, do Rio de Janeiro. Ela pediu a música "I knew I loved you", do Savage Garden, e aí está, com letra e tradução:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/DZqFK4dcl2Q&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/DZqFK4dcl2Q&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe it's intuition&lt;br /&gt;But some things you just don't question&lt;br /&gt;Like in your eyes&lt;br /&gt;I see my future in an instant&lt;br /&gt;And there it goes&lt;br /&gt;I think I've found my best friend&lt;br /&gt;I know that it might sound more than a little crazy&lt;br /&gt;But I believe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CHORUS&lt;br /&gt;I knew I loved you before I met you&lt;br /&gt;I think I dreamed you into life&lt;br /&gt;I knew I loved you before I met you&lt;br /&gt;I have been waiting all my life&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There's just no rhyme or reason&lt;br /&gt;Only this sense of completion&lt;br /&gt;And in your eyes&lt;br /&gt;I see the missing pieces&lt;br /&gt;I'm searching for&lt;br /&gt;I think I've found my way home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know that it might sound more than a little crazy&lt;br /&gt;But I believe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repeat - Chorus&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A thousand angels dance around you&lt;br /&gt;I am complete now that I've found you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tradução&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Talvez seja intuição&lt;br /&gt;Mas algumas coisas que você apenas não questiona&lt;br /&gt;Como em seus olhos&lt;br /&gt;Eu vi meu futuro em um instante&lt;br /&gt;E lá eu encontrei os meus melhores amigos&lt;br /&gt;Eu sei que pode soar um pouco louco&lt;br /&gt;Mas eu acredito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava antes de te encontrar&lt;br /&gt;Eu acho que sonhei com você toda a vida&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava antes de te conhecer&lt;br /&gt;E eu tenho esperado por isso toda minha vida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não há nenhuma rima ou razão&lt;br /&gt;Somente este sentido do fim&lt;br /&gt;E em seus olhos&lt;br /&gt;Eu vi as partes que faltam&lt;br /&gt;Eu procuro&lt;br /&gt;Eu acho que eu encontrei o meu caminho de casa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu sei que pode soar um pouco louco&lt;br /&gt;Mas eu acredito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava antes de te conhecer&lt;br /&gt;Eu acho que sonhei com você toda a vida&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava antes de te conhecer&lt;br /&gt;E eu tenho esperado por isso toda minha vida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mil anjos dançam em torno de você&lt;br /&gt;Eu estou completo agora que eu a encontrei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava antes de te conhecer&lt;br /&gt;Eu acho que sonhei com você toda a vida&lt;br /&gt;Eu sabia que te amava antes de te conhecer&lt;br /&gt;E eu tenho esperado por isso toda minha vida&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7181621904804287449?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7181621904804287449/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7181621904804287449&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7181621904804287449'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7181621904804287449'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/savage-garden-i-knew-i-love-you.html' title='Time for song 20: Savage Garden - I Knew I love you'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-334569156008359669</id><published>2010-01-27T17:40:00.000-02:00</published><updated>2010-02-17T16:48:28.726-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='promoções'/><title type='text'>Informações sobre a promoção</title><content type='html'>Olá a todos..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Referentes à parceria com a escola &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/parceria-escola-de-ingles-online.html"&gt;Englishtown&lt;/a&gt;, já foram definidas as informações que estavam faltando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O sorteio será realizado no dia 21 de fevereiro, que é a data de aniversário do blog (1 ano) e será realizado da seguinte forma:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cada pessoa que mandar e-mail receberá um número para concorrer, obecendo à ordem númerica. Ou seja, o primeiro a mandar concorrerá com o número 1, o segundo com o 2, e assim por diante. Será usado o site &lt;a href="http://www.random.org/"&gt;http://www.random.org/&lt;/a&gt; para a realização do sorteio, e o resultado será divulgado aqui no blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também divulgarei o nome e o número de todos que estarão concorrendo, para dar mais transparência ao sorteio. Esta lista será atualizada conforme cheguem e-mails dos interessados. Segue a lista atual:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01 - Arandir Souza Carvalho&lt;br /&gt;02 - Silvia Regina Santos Mattos&lt;br /&gt;03 - Roberto Carneiro&lt;br /&gt;04 - Evaldo João Bifulco Junior&lt;br /&gt;05 - Vera Lucia de Abreu&lt;br /&gt;06 - Karina Rauen&lt;br /&gt;07 - Willians Barbosa&lt;br /&gt;08 - Gissele Campos&lt;br /&gt;09 - Renato S. Neto&lt;br /&gt;10 - Eliene Amorim&lt;br /&gt;11 - Roberto Ramos&lt;br /&gt;12 - Luciana Pereira&lt;br /&gt;13 - Rafaela Carlos Piovesan&lt;br /&gt;14 - Francine Cardoso de Araújo&lt;br /&gt;15 - Roberto de Farias&lt;br /&gt;16 - Rodrigo Cidade&lt;br /&gt;17 - Felipe Rodrigues de Almeida Melo&lt;br /&gt;18 - Carlos Levi&lt;br /&gt;19 - Lyz Andrea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dúvidas podem ser tiradas pelo e-mail &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-334569156008359669?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/334569156008359669/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=334569156008359669&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/334569156008359669'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/334569156008359669'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/informacoes-sobre-promocao.html' title='Informações sobre a promoção'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-7363019123488174823</id><published>2010-01-26T18:23:00.000-02:00</published><updated>2010-01-26T18:26:35.045-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='promoções'/><title type='text'>Parceria escola de Inglês online Englishtown e Inglês para Leigos</title><content type='html'>O blog Inglês para Leigos foi um dos selecionados para parceria com a Englishtown, a maior &lt;a href="http://www.englishtown.com.br/online/school.aspx"&gt;escola de inglês online&lt;/a&gt; do mundo. “Estamos selecionando sites e blogs que ofereçam bom conteúdo para pessoas interessadas em aprender inglês online”, explica Paula Albocino, relações públicas da Englishtown. Os sites selecionados irão oferecer bolsas de estudo a seus leitores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O leitor sorteado pelo Inglês para Leigos irá ganhar 1 mês de curso gratuito na Englishtown.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Englishtown oferece cursos de Inglês online, com aulas em grupo e individuais, com professores nativos ao vivo 24 horas. O site da Englishtown possui uma area gratuita com teste de nivelamento, diversos vídeos, artigos, dicas, exercícios para todos os níveis, e uma comunidade online com alunos de todo o mundo. Veja em &lt;a href="http://www.englishtown.com.br/community/portal/default.aspx"&gt;http://www.englishtown.com.br/community/portal/default.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para quem já é fluente, a Englishtown oferece aulas de preparação para o Toefl e para o Toeic, além de Inglês para negócios e indústrias específicas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Englishtown foi escolhida a parceira oficial do projeto com os cursos de idiomas para a Copa de 2014 pelo Minstério do Turismo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.englishtown.com.br/"&gt;http://www.englishtown.com.br/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para participar é simples: basta enviar e-mail para &lt;a href="mailto:inglesparaleigos@yahoo.com.br"&gt;inglesparaleigos@yahoo.com.br&lt;/a&gt; com assunto "Quero aprender inglês online", que você já estará concorrendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A data e a forma do sorteio serão divulgadas em breve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa sorte a todos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-7363019123488174823?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/7363019123488174823/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=7363019123488174823&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7363019123488174823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/7363019123488174823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/parceria-escola-de-ingles-online.html' title='Parceria escola de Inglês online Englishtown e Inglês para Leigos'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1241251228560141569</id><published>2010-01-25T19:25:00.001-02:00</published><updated>2010-09-11T12:15:48.615-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curiosidades'/><title type='text'>Palavrões (bad words) em ingles</title><content type='html'>Você já teve curiosidade em saber alguns palavrões em inglês? Pois é, eu também (risos). Fiz uma pesquisa na internet e encontrei alguns sites que falam sobre o tema. Pensei em copiar algum dos textos, porém como este é um blog 'de família' (mais risos), não vou postar conteúdo, e sim apenas colocar os links, para quem quiser poder acessar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://denilsodelima.blogspot.com/2007/01/bad-words-swearwords-taboo-words.html" target="_blank"&gt;Link 1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/palavroes-em-ingles-t1606.html" target="_blank"&gt;Link 2:&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://professoringles.com.br/dicas/tag/palavroes-em-ingles/"target="_blank"&gt;Link 3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obs: Acesse por sua conta e risco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1241251228560141569?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1241251228560141569/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1241251228560141569&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1241251228560141569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1241251228560141569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/palavroes-bad-words-em-ingles.html' title='Palavrões (bad words) em ingles'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-1968092074433133397</id><published>2010-01-19T10:33:00.000-02:00</published><updated>2010-01-21T11:10:24.873-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jogos'/><title type='text'>Aprenda através de jogos: Jogo da Forca</title><content type='html'>Olá a todos..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Após um &lt;a href="http://inglesparaleigos2.blogspot.com/search/label/jogos"&gt;certo tempo&lt;/a&gt;, estou postando um jogo novamente. O de hoje se chama 'Bank Robber' e é baseado no jogo da forca. Funciona assim: você tem que acertar as palavras que vão aparecendo para que o guarda pegue o ladrão, e você possa ser promovido. Se errar todas, você é demitido. Mais informações clique no botão "Ajuda":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.fileden.com/files/2009/9/5/2565468/Hangman%5B1%5D.swf" width="350" height="300" type="application/x-shockwave-flash swf" quality="high"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este jogo foi retirado do site &lt;a href="http://br.yappr.com/games/GamesList.action?game=Hangman"&gt;Yappr&lt;/a&gt;. Caso o jogo não abra corretamente, clique no link e jogue no site original.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boa semana a todos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ueritom&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-1968092074433133397?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/1968092074433133397/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=1968092074433133397&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1968092074433133397'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/1968092074433133397'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/aprenda-atraves-de-jogos-jogo-da-forca.html' title='Aprenda através de jogos: Jogo da Forca'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4696853647744461032.post-8850378053601746287</id><published>2010-01-16T10:29:00.000-02:00</published><updated>2010-01-16T10:33:06.415-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='utilidade pública'/><title type='text'>Ajude as vítimas do terremoto no Haiti</title><content type='html'>Olá pessoal, como vai?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A postagem de hoje é, de certa forma, um serviço social. Foi criada uma conta corrente pela embaixada do Haiti no Brasil para receber doações para ajudar na reconstrução do país. Resolvi divulgar a notícia, para quem quiser ajudar:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"O Banco do Brasil e a Embaixada do Haiti no Brasil abriram uma conta corrente para receber doações para as vítimas do terremoto nas proximidades de Porto Príncipe, no Haiti, ocorrido ontem. O dinheiro recebido na conta será administrado diretamente pela diplomacia do país da América Central. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Depósitos de qualquer valor podem ser feitos em nome de SOS Haiti, agência 1606-3, conta corrente 91.000-7. Os depósitos podem ser feitos de qualquer parte do Brasil nas agências e caixas eletrônicos do BB.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Agência dos Estados Unidos para o Desenvolvimento Internacional (Usaid) também tomou iniciativas emergenciais em relação ao Haiti. Enviou ao país uma Equipe de Ajuda Imediata a Desastres (Dart, na sigla em inglês) e acionou três de seus parceiros nos EUA, conforme informou a embaixada americana em Brasília. Dentre esses parceiros, a Fairfax County Urban Search and Recue (Usar) é uma equipe de busca e resgate composta por até 72 especialistas em tragédias e seis cães farejadores e conta com cerca de 48 toneladas de equipamentos. A Usaid presta auxílio ao Haiti há 50 anos. "&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fonte: &lt;a href="http://ultimosegundo.ig.com.br/brasil/2010/01/13/bb+abre+conta+corrente+para+doacoes+ao+haiti+9282057.html"&gt;http://ultimosegundo.ig.com.br/brasil/2010/01/13/bb+abre+conta+corrente+para+doacoes+ao+haiti+9282057.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4696853647744461032-8850378053601746287?l=inglesparaleigos2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/feeds/8850378053601746287/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4696853647744461032&amp;postID=8850378053601746287&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8850378053601746287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4696853647744461032/posts/default/8850378053601746287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglesparaleigos2.blogspot.com/2010/01/ajude-as-vitimas-do-terremoto-no-haiti.html' title='Ajude as vítimas do terremoto no Haiti'/><author><name>Ueritom Ribeiro Borges</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09539683816670870980</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
